Shouldn't this read "George has A toothache?"
I think it's that way because in Scotland you're likely to hear either one.
Both are acceptable
I find I can't distinguish between "dèideadh" and "dèideag" at all, when it's spoken. And either would fit gramatically. Any chance of some listening exercises to help with this?
Audio file from wiki has dèideag with a "jag" sound. https://en.m.wiktionary.org/wiki/d%C3%A8ideag
And dèideadh with more of a "jug" sound.
Both clips are with Lewis accents.
Thanks. Very helpful