1. Forum
  2. >
  3. Thema: French
  4. >
  5. "Tu es mon meilleur ami."

"Tu es mon meilleur ami."

Übersetzung:Du bist mein bester Freund.

July 6, 2014

8 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/MultiLinguAlex

Wie sagt man denn "Du bist mein besserer Freund" auf Französisch?

Comment dit-on "Du bist mein besserer Freund" en français ?


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

So eine Diskussion hatte ich an anderer Stelle schon mal. Anscheinend machen Franzosen diesen Unterschied nicht.


https://www.duolingo.com/profile/Tattamin

Ich vermute, es geht in die Richtung von: Tu es mon ami meilleur.
Allerdings finde ich schon den deutschen Satz recht merkwürdig. Ich kann mir jedenfalls nicht vorstellen mein besserer Freund zu sagen, allenfalls ein besserer Freund, wo wir dann wieder bei un meilleur ami und le meilleur ami für die Unterscheidung besserer/bester wären.


https://www.duolingo.com/profile/lollo1a

Und was hieße jetzt: Du bist meine beste Freundin? Tu es ma meilleure amie.


https://www.duolingo.com/profile/Strandfloh

Ja, das ist richtig :-).


https://www.duolingo.com/profile/lollo1a

Danke schön , Strandfloh. :-)


https://www.duolingo.com/profile/MarieHobbes

Wieso zeigt Duolingo manchmal an, dass, wenn "mon / ma / mes" verwendet wird, es immer "C'est" heißen muss -> C'est mon meilleur ami. Und hier wiederum ist die Lösung mit "Tu es" richtig. Was davon stimmt nun? Geht beides?


https://www.duolingo.com/profile/Strandfloh

Das C'est bzw. Ce sont gilt nur für die dritte Person. Aileme hat dazu ein paar Tipps geschrieben:
Berufe ; être / avoir

Bei der 1. und 2. Person (je, tu, nous, vous) gilt die Regel also nicht.

Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.