"This is the professor's computer."
Translation:هٰذا حاسوب اَلْأُسْتاذة.
This keeps happening. The English text is gender neutral: it could either refer to a male professor or a female professor. The recommended Arabic translation refers to a female professor: I translated it into a male professor sentence, and اَلْأُسْتاذ got flagged as a typo. Well, I'm not telepathic: there was no way I could have known, from the English text, whether it should be translated with male professor or female professor. If, as people say, this is all done by some sort of AI, then it's not very good AI.