"كمية الحليب مهمة."
الترجمة:The amount of milk is important.
July 7, 2014
9 تعليقاتهذه المناقشة مغلقة.
هذه المناقشة مغلقة.
لا تحتاج الى the الثانيه. في هذا الجملة ال التعريف موجودة لأن "كمية الحليب" مضاف ومضاف إليها ولكن هذا لا يعني ان الحليب صار معرفة عندما نترجمه للانجليزية
ويمكن ان تفهم النص بطريقة ثانية وهي ان تقول ان العبارة كلها "كمية الحليب" بها ال التعريف مرة واحدة فبالتالي ستكون ترجمة هذا الجزء تحتاج الى the واحدة (ليست قاعدة ثابته ولكنها تساعد كثيرا)