1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "Li perdis ambaŭ gepatrojn, k…

"Li perdis ambaŭ gepatrojn, kiam li estis juna."

Tradução:Ele perdeu ambos os pais quando ele era jovem.

January 19, 2020

1 Comentário


https://www.duolingo.com/profile/RosaniaMen3

Deveria ser, "Li perfis gepatroj, kiam li estis juna". Ambaü é redundante

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.
Comece agora