Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"What do you think of modern art?"

Traducción:¿Qué piensas del arte moderno?

Hace 5 años

27 comentarios


https://www.duolingo.com/Esthertxo

Propongo que se acepte esta traducción: ¿Qué opinas del arte moderno?

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/Maite732
Maite732
  • 23
  • 21
  • 11
  • 7
  • 2

Hola Esthertxo, ya aceptan tu propuesta

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/malirudi

Podria ser: what do you think about modern art?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Talca
Talca
  • 25
  • 16

That is perfect.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/BlankyPico

Arte moderna o moderno?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Talca
Talca
  • 25
  • 16

No sé. Mi diccionario tiene la palabra cómo femenina y masculino...

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/BlancaSuha

Estoy de acuerdo contigo. La palabra "arte" no tiene definicion de genero, puede ser femenino o masculino. Puede decirse: Arte moderna o arte moderno.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Danielperea123

Suena muy raro decir en español "arte moderna"

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/BlancaSuha

Estoy de acuerdo contigo. La palabra "arte", no tiene definicion de genero. Puede decirse: Arte moderna o arte moderno.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/sherdal70

Yo propongo que dé por válida la traducción tanto con el pronombre (tú) como sin él

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/ruben_caliche

Que crees de? Que piensas de? Es lo mismo.Signifcan lo mismo.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/fernando694637

Del o de el?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Serotro

En español es obligatoria la contracción del, que no se realiza en algunos casos distintos a este, más información el la RAE.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/sandro_reyes

Tu que piensas del arte moderno esta bien ok thanks @

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/PiluNefilim1

¿Está mal " Que opinas acerca de el arte moderno?" ?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/TorrentDuc
TorrentDuc
  • 25
  • 16
  • 1575

Si está mal

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/CarlosIII
CarlosIII
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 22
  • 18
  • 15
  • 5

ok, pero remember de+el =del

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Maite732
Maite732
  • 23
  • 21
  • 11
  • 7
  • 2

De antemano quiero decir que con Duolingo estoy aprendiendo mucho ingles, pero a veces pienso que Duolingo tiene un trauma a la hora de traducir "you" en "vosotros". No critico la aplicacion, vuelvo a decir que me esta enseñando muchisimo ingles y estoy muy agradecida, pero sí tengo que decir que me ha pasado muchas veces como ahora, que no acepta "vosotros". En esta frase: Que pensais del arte moderno?, me dice que tiene que ser: Que pensás del arte modeno? Entonces, como preguntas en ingles: Que pensais del arte moderno? Ya lo he reportado

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/MariaEstherTete

no cambia el significado, es lo mismo

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/SrSchuster

Tengo una duda; ¿se puede usar el ''about'' en este tipo de oraciones en vez del ''of''?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Marceru77

Se prodria combiar el Of por about? gracias

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/KristelTapia

y sobre?: que piensas sobre el arte moderno?, esta mal...

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/BlancaSuha

La palabra "arte" no tiene definicion de genero. Puede decirse de las dos formas: Arte moderna, o arte moderno.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/IrmaMartinez3

yo pienso que esta correcto si ponemos, TU que piensas del arte moderno, y Que piensas del arte moderno, ambas respuestas deben ser aceptadas como buenas

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/osoguardian

estoy de acuerdo deben aceptar " acerca de o del arte moderno" hay muchas falencias

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Alejandroamayar

USTED QUÉ PIENSA DEL ARTE MODERNO?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Lupita775069

Es lo mismo, porqué la marcas como error de tu usted es lo mismo

Hace 11 meses