Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"J'ai un jean."

Traducción:Tengo un jean.

Hace 4 años

15 comentarios


https://www.duolingo.com/Childe-Harold

¿Jean no es un pantalón vaquero de toda la vida? No entiendo muy bien el uso de anglicismos así porque sí, cuando tenemos términos en español suficientes. Y estudio Filología Inglesa, eh. No soy un nacionalista o algo así.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/jeronimogo8

Independiente que la palabra jean sea usada en algunos paises de habla hispana no corresponde a una palabra del castellano.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/israelor

se puede entender jean, como pantalón de mezclilla

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/maria_11
maria_11
  • 14
  • 13
  • 3
  • 2

Y Duolingo acepta ambos :)

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/fx0fw4IX

No me acepta el uso de pantalón :(

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Eey91
Eey91Plus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 19
  • 9
  • 2
  • 65

Porque:

  • Pantalón <-> Pantalon
Hace 3 años

https://www.duolingo.com/tigolfe
tigolfe
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 21
  • 14
  • 3
  • 1081

En francais ca se prononce djin et non jean !la voix lente prononce mal!!!

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/clarags89

En España el uso del término ''jean'' es poco habitual, más bien usamos ''tejano'' o ''vaquero''

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Luci946705

Es pantalon desde siempre

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/nup6
nup6
  • 12
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6
  • 3

Deberían aceptar "tengo unos pantalones" en español también se usa aunque sea singular.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/NanResGon

Es correcto que en la pronunciación no se escuche el "un" en la frase hablada? O está implícito al decir "J'ai..."

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/HaydeePach2

pantalones de mezclilla es lo mismo que jean

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Geo003

:) se pasan, pantalón es jean

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/gladys1235

Seguir

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/onexy81
onexy81
  • 21
  • 11
  • 10
  • 7
  • 47

En el mundo hispanohablante (del cual formo parte) es exactamente igual decir "tengo un pantalón de mezclilla" que "tengo un pantalón mezclilla". Me parece muy fuerte que si lo que quiero es aprender francés, pretenda Duolingo enseñarme a hablar español. Mi respuesta es correcta y sin embargo me lo pone como error. Hace un tiempo atrás usé Duolingo y siempre estuve contento con la app. Últimamente, no sé qué está pasando que este tipo de errores es más que frecuente. Creo que si Duolingo lo arregla, los que creemos en la aplicación seremos más fieles, y lo compartiremos con más personas. Cuando era profesor de Inglés, por ejemplo, siempre le hacía publicidad desinteresada a Duolingo. Pero, ya digo, no sé qué pasa últimamente que doy respuestas en castellano, que sé con seguridad que son correctas, y me lo asume como incorrecta.

Hace 1 mes