"Bu çocuk karanlıktan korkuyor."

Çeviri:This child is afraid of the dark.

4 yıl önce

12 Yorum


https://www.duolingo.com/amerhaba

neden den- dan varken of kullandık yani The kid fears from dark olmuyor?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Selcen_Ozturk
Selcen_Ozturk
  • 23
  • 11
  • 10
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2

İngilizcedeki kullanım öyle. edatları-ekleri genelde birebir çeviremiyoruz.

her zaman şu şekilde öğrenmeye çalışın:

to be afraid of something: bir şeyden korkmak

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/EmreSevin

This child afraids the dark? neden olmuyor?

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Elifcik61

Afraid her zaman of ile birlikte kullanılır

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/efekentli.naz

bence de onu kabul etmeli

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/smetYrtmc

This child afraids of of the dark yanıtının neden kabul edilmediğini açıklayacak kimse yok mu? Geniş zaman 3.tekil şahısta fiile -s gelmeli değil mi?

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/sdursun

Kid ile child hangi durumlarda kullanılır

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/merDurmu2

Çocuklar için

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/EmirHan20

'This child' yerine 'This kid' desek olur mu

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Viforvendetta

olur.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Xeralp

scares yazdım olmadı :/

1 yıl önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.