1. Forum
  2. >
  3. Topic: Scottish Gaelic
  4. >
  5. "Cha robh am bàta ann am Fion…

"Cha robh am bàta ann am Fionnlainn."

Translation:The boat was not in Finland.

January 25, 2020

3 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Coiseam

Last one used the deifnate article for 'anns an Fhionnlainn'. Can you just use either or is this a glitch?


https://www.duolingo.com/profile/Ivitcyex

It should be "an Fhionnlann" with the article.


https://www.duolingo.com/profile/Rogsaidh

What is the difference and when do you use each as stated below: anns a Fhionnlainn and ann a Fionnlainn

Thanks.

Learn Scottish Gaelic in just 5 minutes a day. For free.