1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Nosotros no somos hombres."

"Nosotros no somos hombres."

Traducción:Wir sind keine Männer.

July 8, 2014

12 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/FrankySka

Al negar un sustantivo con artículo indeterminado o sin artículo se usa "kein/e/en/..." antes del mismo.


https://www.duolingo.com/profile/DhanielaRa

Coloqué "Wir sind nicht Männer" y me la aceptó, sin embargo en otra respuesta sale-. Wir sind keine Männer. Cuál es la diferencia..?? Se puede usar cualquiera de los dos o cuándo se usa cada uno-- (nicht-keine). Muchas Gracias :D


https://www.duolingo.com/profile/SonMauri

Con nicht niegas el verbo, con kein niegas el sustantivo. Es medio dificil de explicar, pero una busqueda rapida en google te aclarará la situacion.


https://www.duolingo.com/profile/JoseCampos93

Si yo dijera "Wir sind nicht Männer" estoy negando el verbo (ser) por lo tanto no sería valido decir que eso equivale a "No somos hombres" ?


https://www.duolingo.com/profile/AlexGonher

Yo puse lo mismo y me puso mala


https://www.duolingo.com/profile/luis933598

Porque "keine" si die menner es plural?


https://www.duolingo.com/profile/Gonzalo993724

Keine es plural tambien.


https://www.duolingo.com/profile/LuisInsait

Tienen algún documento que contenga la declinación de Kein?


https://www.duolingo.com/profile/manvargs

¿porqué esta mal "Wir sind nicht Männer"?


https://www.duolingo.com/profile/rarsiii

¿Es plural acusativo o nominativo?


https://www.duolingo.com/profile/caritacarita

Porque keine es plural acusativo. Wir sind "keine Männer"

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.