"You tell him."

번역:당신은 그에게 말합니다.

July 8, 2014

댓글 11개
이 토론은 잠겼습니다.


https://www.duolingo.com/profile/6Jrm2

너는 그에게 얘기한다


https://www.duolingo.com/profile/SS271a

"너가 그에게 얘기해"는요?


https://www.duolingo.com/profile/stellar2009

답이 맞는데 틀렸다고 하는건 듀오링고의 잘못이 맞지만 여기에 댓글 적는다고 달라지는 경우가 매우 드뭅니다 (저도 많이 적어봤는데 바뀐경우를 본적이 없어요) 그럴경우에 욕이나 듀오링고 바보 등... 이런댓글달지 마시고 문제 신고 (깃발버튼) 하세요 신고하면 듀오링고 운영자님께서 보시고 처리해드릴것입니다 듀오링고 욕좀 그만해주세요


https://www.duolingo.com/profile/Badamente

I wrote, "너는 그한테 말해요" and got it incorrect.


https://www.duolingo.com/profile/shrimp1030

미국에서 you tell him 하면 네가 그에게 얘기해라라는 명령조의 뉘앙스인데요. 아닌가요?


https://www.duolingo.com/profile/exAussie

이것은 구지 명령조가 아닙니다. 말투 에따라서 명령조 일수도있고 아니면 encouragement 일수도있습니다. in my example above, I used an encouraging tone. It can be either.


https://www.duolingo.com/profile/e7sm2

당신은 그에게 말합니다


https://www.duolingo.com/profile/etZJ380274

tell say의 사용법


https://www.duolingo.com/profile/Fqxu19

이탈리안 으로 들려 ㅡㅋㅋ


https://www.duolingo.com/profile/this_is_id

유텔힘님 똑똑하시네요.

매일 5분씩 투자하여 영어을(를) 무료로 배우세요.