Love this reading!
Aye, very understandable and the sound I expected. Sadly, I don't know enough about the various accents to zero in where he's from.
I swear, I thought he said, "Iain." And I was all ready to come here and say, "Well, at least someone does!"
Well, he just might. In the previous exercise the same person (voice) was also professing love for Anna. He seems fickle.
Poor misunderstood Iain. Gotta have someone to kick around. : )
I'd always heard "Tha gradh agam ort." for I love you. How is gaol different from gradh?
Something about 'gaol' feels more... intense? I think 'gràdh' would imply a more platonic love, whereas 'gaol' is a bit more like romantic love.
Why not 'William I love you'?
The word placement would be different :)