Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"I am in the fourth grade."

Перевод:Я в четвёртом классе.

4 года назад

20 комментариев


https://www.duolingo.com/alexandr_slv
alexandr_slv
  • 25
  • 17
  • 9
  • 8
  • 6
  • 1164

Скажите почему в одном случае the есть а в другом нет: My brother is in first grade и I am in the fourth grade ?

3 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

Цитирую из обсуждения к тому предложению:

Это довольно интересный случай, между прочим. С одной стороный вы правы, порядоковые числительные, как правило, используются с определённым артиклем. Ведь первый - это уже не просто какой-то, а понятно какой. И раньше и было принято писать in the first grade, однако со временем, данное выражение стало переходить в ряд устойчивых обстоятельств места и времени, эдаких целостных наречий и стало терять артикль. Это похоже на случае - at home, at work, at school, got to bed и подобные. В этих выражениях названные существительные теряют свой смысл конкретных объектов - зданий, предметов и переходят в разряд абстрактных.

Вот посмотрите на диаграму еще: https://goo.gl/xIcorW

Ну а в кратце, здесь должны приниматься оба варианта, с артиклем и без, так как они оба используются.

Это же касается предложения с fourth grade - должны приниматься оба варианта.

3 года назад

https://www.duolingo.com/HWCf
HWCf
  • 12
  • 10
  • 4
  • 2

Имхо, в данном случае перевод grade как "курс" более логичное, нежели как "класс".

4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

Курс скорее year, причем они обычно не называются по номерам - есть freshman year, junior year, sophomore year and senior year. Если 5й курс - то super senior year. Если хочется по номерам, тогда first year, second year и т.д.

3 года назад

https://www.duolingo.com/-Maxim-
-Maxim-
  • 21
  • 15
  • 9
  • 3

А как будет в 10ом классе - tenth?

3 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

Если в России, то да. Если же дело в США, то к этому времени человек будет в high-school, а там отсчет начинается заново. Так что это будет скорее sophomore year.

3 года назад

https://www.duolingo.com/vika830466

Нельзя в место grade говорить class?

2 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

Нет, в американском английском class обычно означает один предмет, или класс как группа учеников, но не класс как уровень образования.

2 года назад

https://www.duolingo.com/ADge18
ADge18
  • 18
  • 14
  • 2
  • 2

А почему нелзя перевести как я на 4 уровне? (прогоаммы обучения)

1 месяц назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

уровень - level

1 месяц назад

https://www.duolingo.com/galego2
galego2
  • 25
  • 25
  • 25
  • 452

А вот в офисах есть понятия грейдов - то есть уровней сотрудников. Почему в этом смысле нельзя перевести как уровень?

1 месяц назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

Потому что предлог in, а про грейды на работе вы скажете I have grade 4. My grade is 4.

1 месяц назад

https://www.duolingo.com/JLqc3
JLqc3
  • 10
  • 10
  • 3
  • 2

Я в четвёртый класс. В чём ошибка?

1 год назад

https://www.duolingo.com/ASGSerg

Попробую объяснить с точки зрения своей логики. "Am" подразумевает под собой слово "находиться". Находиться можно где-то, но не куда-то. Поэтому предлог "в" в данном случае как предлог, указывающий направление, использовать нельзя.

1 год назад

https://www.duolingo.com/Andrey.Stefanidi

Grade это же еще оценка или нет?

9 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

и оценка тоже, но тут явно речь не про оценку

3 месяца назад

https://www.duolingo.com/JohnRiotWhite

Неправильный перевод. Grade нельзя воспринимать как "класс". Класс - это form или как-то так

3 месяца назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

Я вижу вы специалист по образовательной системе США, что вы тут тогда делаете? Попробуйте в другой раз хотя бы заглядывать в словарь:

https://www.lingvolive.com/ru-ru/translate/en-ru/grade
амер. класс (год обучения в школе)

3 месяца назад

https://www.duolingo.com/AntonSol

Вроде уже обсуждали, что сей курс не для детей (завалят же ЕГЭ по British English)... Ан нет - 4-й класс всплыл...

3 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

Вы что же, собираетесь учить только ту часть языка, которая относится лично к вам? А все, что касается женщин, детей, животных и т.п. вас не интересует? Если вы услышите данную фразу в фильме вам не важно, что она означает?

3 года назад

Похожие обсуждения