"We are among women."

Μετάφραση:Εμείς είμαστε ανάμεσα σε γυναίκες.

πριν από 4 χρόνια

5 σχόλια


https://www.duolingo.com/vassiaa

among και between ειναι το ιδιο;

πριν από 4 χρόνια

https://www.duolingo.com/makmar
makmar
  • 17
  • 15
  • 11
  • 8
  • 7

among =(ανάμεσα σε πάνω από 2 πρόσωπα/ζώα/πράγματα). between =(μεταξύ 2 /ανάμεσα σε 2) Εδώ μπορείς να πεις: Είμαστε μεταξύ γυναικών. (που νοηματικά σημαίνει 'ανάμεσα σε γυναίκες)

πριν από 4 χρόνια

https://www.duolingo.com/laztheo

"εμείς είμαστε ανάμεσα στις γυναίκες" δεν είναι σωστό;

πριν από 2 χρόνια

https://www.duolingo.com/D_..
D_..
Mod
  • 25
  • 15
  • 12
  • 11
  • 4
  • 91

Όχι, γιατί η πρόταση δε μιλάει για συγκεκριμένες γυναίκες (τότε θα ήταν among the women), είναι γενικά "ανάμεσα σε γυναίκες" (among women).

πριν από 2 χρόνια

https://www.duolingo.com/laztheo

Ευχαριστώ

πριν από 2 χρόνια
Μάθε Αγγλικά αφιερώνοντας μόνο 5 λεπτά τη μέρα. Δωρεάν.

Μάθε Αγγλικά αφιερώνοντας μόνο 5 λεπτά τη μέρα. Δωρεάν.