"Si aspetta di mangiare oggi."
Translation:She expects to eat today.
10 CommentsThis discussion is locked.
When I see the word "si", I think "if" or "yes". Do you have a hint/trick to use to remember that it is used with certain words to change the meaning of its base word, as in the case of "aspettare"? If so, please respond with your hint. This so difficult to remember and anything might help identify the correct translation. Grazie mille