"His father had died of the same illness."

Traducción:Su padre había muerto de la misma enfermedad.

April 29, 2013

23 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Iamcloser

fallecido puede utilizarse tambien.... no solo muerto.

September 27, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Teabird

De hecho no, en inglés fallecido es –deceased–.

June 5, 2014

https://www.duolingo.com/profile/William95716

También debería aceptar ''Su padre había muerto por la misma enfermedad''

July 13, 2013

https://www.duolingo.com/profile/salvador.s3

"...POR la misma enfermedad" esta correcto también. Fix it!

December 25, 2013

https://www.duolingo.com/profile/FernandoGarijo

Sip.

March 31, 2014

https://www.duolingo.com/profile/nicoqk

Su padre ha muerto de la misma enfermedad.

Me lo corrige como "habia muerto"

Como es habia muerto y ya no? Ya está vivo nuevamente?

August 12, 2014

https://www.duolingo.com/profile/J_oseBravo

Exacto, "había muerto" no tiene sentido, en todo caso "murió", no se puede morir varias veces, y no se puede escribir como decir: "su padre se había caído". Obviamente hay allí un error gramatical para el caso de la lengua española.

June 19, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ElenaVielva

Sí se puede decir, si se está hablando todo el rato en pasado y cuentan algo que pasó aún antes: A Juan le diagnosticaron cancer, se asustó mucho pues su padre había muerto de la misma enfermedad dos años antes.

May 20, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Esthertxo

Otra forma igualmente correcta sería "Su padre se había muerto de la misma enfermedad".

April 29, 2013

https://www.duolingo.com/profile/esauesmi

su padre había muerto por la misma enfermedad. La utilización de la preposición por debería estar aceptada.

March 28, 2014

https://www.duolingo.com/profile/FernandoGarijo

Estoy de acuerdo

March 31, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Bolloman1

También debería aceptar "su padre murió por la misma enfermedad"

February 11, 2016

https://www.duolingo.com/profile/cesaraleonm2012

morir y fallecer, ¿no es lo mismo?

August 14, 2014

https://www.duolingo.com/profile/karlaQuesada

Fallecido= muerto

October 29, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Nani347817

Otra vez aparece ya traducido Por qué?

April 25, 2016

https://www.duolingo.com/profile/abbeybc

Savaje

September 18, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ElyGuilln1

FALLECIO Y MURIO son sinónimos.

October 16, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Holmseys

"su padre ha muerto de la misma enfermedad" ¿es correcto?

July 14, 2018

https://www.duolingo.com/profile/sas07

Le falta contexto

July 21, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Tito77474

Mis respuestas han sido correcta s

September 22, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Tito77474

Mi respuesta fue correcta

September 22, 2018

https://www.duolingo.com/profile/megadethar

Porque no se puede morir dos veces pero se puede caer dos veces, el ejemplo es el mismo!!!

December 30, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Elvira785868

No me aceptó el padre de él, cuando siempre me acepta esta forma.Duolingo no es coherente!

July 27, 2019
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.