1. Foro
  2. >
  3. Tema: Swedish
  4. >
  5. "Vi äter middag vid halv åtta…

"Vi äter middag vid halv åtta."

Traducción:Nosotros cenamos a las siete y media.

February 1, 2020

8 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Filiberto692186

Halv atta = Media hora para las ocho ?


https://www.duolingo.com/profile/ezupo1

exacto, o sea, a las siete y media.


https://www.duolingo.com/profile/marina319792

Lo correcto es " nosotros cenamos a las ocho y media."


https://www.duolingo.com/profile/KimWidman

halv åtta ="klockan 19.30" en la noche o "klockan 07.30" en la mañana


https://www.duolingo.com/profile/CindyNoemG

No era vi äter middag klockan halv atta? Me parece haberlo visto en otra lección.


https://www.duolingo.com/profile/moonlight_and_me

¿Es necesaria la preposición "av"?


https://www.duolingo.com/profile/kdaniel_dm

Åtta es ocho, y solo aparecen las opciones de 6 y 7,ojo


https://www.duolingo.com/profile/Olga482470

Porque es media hora para las ocho, es decir, las siete y media

Aprende sueco en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.