"Eu falo com você, mas você não me ouve."

Tradução:I speak to you but you do not hear me.

April 30, 2013

16 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/sergiocafruni

"I want speak (to/with) you...

Both of them are correct. "Speak to" suggests the conversation is one way. i.e. the listener just listens what the speaker is saying. On the other hand, "Speak with" suggests the conversation is two way. i.e. both the listener and speaker talk to each other.

I want to speak to you.-- You just want to convey your message to the listener.

I want to speak with you -- You want to convey your message to the listener, and also you want the listener talk to you. (Englishfrorum.com)"

March 8, 2014

https://www.duolingo.com/profile/WillamyBergue

"...listen to me" e "...hear me" deveriam ser aceitas não? Aqui apenas a segunda foi considerada =/

July 14, 2013

https://www.duolingo.com/profile/luiz.calheiros

Listen = escutar (atenciosamente); Hear = ouvir (mesmo que sem interesse). Eu ouvi uma menina cantando ontem/Eu escutei uma menina cantando ontem. Consegue ver a diferença? É uma pequena nuance.

Espero ter ajudado, bons estudos.

December 13, 2013

https://www.duolingo.com/profile/almirlsa

Are there difference betweem hear and listen ? Em portugues quem ouve, também escuta.

July 25, 2013

https://www.duolingo.com/profile/BeckIngryd

Acredito que não faz diferença o uso de um ou outro. Já perguntei para nativos e eles não têm regras quanto à isso.

Só uma nota: o correto é betweeN. E já que difference é singular, se usa IS there na pergunta. E já que você fala do verbo no INFINITIVO, use TO. O uso do any entre there e difference é opcional.

Logo, seria: "Is there any difference between to hear and to listen?"

Ok? Abraço!

March 25, 2014

https://www.duolingo.com/profile/almirlsa

Obrigado pela correção.

March 26, 2014

https://www.duolingo.com/profile/thynnabragga

I SPEAK WITH YOU BUT YOU DO NOT HEAR ME

April 30, 2013

https://www.duolingo.com/profile/wanderlei.

Pq usar o "to"?

February 17, 2014

https://www.duolingo.com/profile/miguel.bernuy

fiquei com a mesma dúvida.

June 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/MarceloGodinho

Pode ser usado say to you ao invés de speak to you? O duo não aceitou.

February 20, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Andrezin

Eu errei só por causa da vírgula, a frase em português tem vírgula wai

June 28, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Nilceia14

eu coloquei "i talk to you but you do not hear me" e não foi aceito

November 20, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Nilceia14

dissd q o correto seria "i talk to you bur you do not listening me"

November 20, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Nilceia14

but

November 20, 2017

https://www.duolingo.com/profile/AdnaLariss

Tem duas respostas corretas e sao iguais , assinalei as duas e errei

January 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/JosCardoso454367

Quando se deve usar listem ou hear

April 9, 2018
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.