"They eat dinner."

Dịch:Họ ăn bữa tối.

July 9, 2014

11 Nhận xét

Sắp xếp theo bài đăng

https://www.duolingo.com/profile/paPum1

mình có thể dịch là " họ ăn tối" được không ad

July 9, 2014

https://www.duolingo.com/profile/thuhaenglish21

Đương nhiên là được rồi. Bạn đừng nên dùng "chúng" bởi nó không có phép lịch sự

January 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/dang767

được

May 13, 2016

https://www.duolingo.com/profile/nhu434386

Được chứ mình dịt dậy đó!!!

June 20, 2018

https://www.duolingo.com/profile/THUAN.PH.D

Họ ăn tối

October 15, 2014

https://www.duolingo.com/profile/hungphan9

Ho la they chung toi la we ban oi

March 28, 2015

https://www.duolingo.com/profile/maiphuong130568

Quá đúng đó các bạn

August 18, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Rubypham01

họ ăn bữa tối đúng mà ta :/

January 16, 2017

https://www.duolingo.com/profile/dragon9y

Word by word. Câu vừa rồi chúng ăn bữa tối là we have dinner cái này lại they eat dinner :v

November 24, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Chick663558

Cau truoc dung" the dinner" thi ho bao sai. Cau nay ho dua ra chi co "they eat dinner " thi chac ho dung! Add xem lai nhe!

March 18, 2019

https://www.duolingo.com/profile/yingli2806

People have lunch. People eat bread in lunch.

You cannot eat ‘lunch’. But you can eat ‘bread’ in your lunch.

A simple explanation is that ‘Lunch’ or ‘Dinner’ or ‘Breakfast’ aren’t food items. They are the types of meal that one has throughout the duration of the day.

Hence, “I am eating dinner” sounds ‘amateur-English’ and you must avoid it.

“I am having dinner” is perfect and makes me feel hungry!

After all, there’s a difference between ‘Have me’ and ‘Eat me’, right? :p

July 29, 2019
Học Tiếng Anh chỉ trong 5 phút mỗi ngày. Miễn phí.