"A mulher do meu filho não tem um carro, mas ela tem uma bicicleta."

Tradução:My son's wife does not have a car, but she has a bicycle.

April 30, 2013

74 Comentários


https://www.duolingo.com/DaviOliveiraMelo

Galera, também tive a dúvida do por que não "woman" e sim "wife". Pesquisei e encontrei que é uma questão cultural. Enquanto em alguns países da América latina "esposa" e "mulher" são sinônimos, na cultura norte americana é como se fosse uma ofensa. Uma comparação não tão precisa seria as mulheres chamando seus maridos de "meu homem", algo incomum ou utilizado de forma cômica ou com outro sentido aqui no nosso país. Resumindo, trata-se apenas de cultura. Espero ter ajudado :)

April 5, 2014

https://www.duolingo.com/paimrafael

Boa explicacao. No alemao, por exemplo, usa-se a expressao "Die Frau" tanto para mulher quanto para esposa.

October 9, 2014

https://www.duolingo.com/xyz01

Também tive a mesma dúvida " woman, wife" mas é cultural como vc pesquisou

May 13, 2014

https://www.duolingo.com/EdvaldoSou3

Valeu!!Eu tinha urilizado woman!!

July 15, 2014

https://www.duolingo.com/LEXNERS

Por que não "my son's wife hasn't a car, but she has a bicycle"?

June 6, 2013

https://www.duolingo.com/SavioCruz

O 'not' você usa com um auxiliar.

O verbo 'have' pode ser auxiliar ou principal, mas nessa frase ele é principal.

Veja a diferença: I have studied a lot. I have not studied a lot (Estudar é o verbo principal e ter é o auxiliar, assim o 'have' pode receber o 'not).

I have a car. I do not have a car (Ter é verbo principal, então precisa do auxiliar 'do' pra receber o 'not').

July 6, 2013

https://www.duolingo.com/leo.bertor

Boa Savio, eu tinha essa dúvida muito antes do Duolingo e isso me ajudou muito.

May 27, 2014

https://www.duolingo.com/antlane

Essa é uma dúvida de muita gente. Por isso traduzo aqui uma frase tirada de um manual de inglês publicado em Londres: " Have, se usado em seu sentido principal de 'possuir' ou como verbo auxiliar nos tempos do passado (Perfect Tenses), não precisa de 'do, does, ou did' nas perguntas ou negações. ( Mas observe que no inglês americano o verbo 'do' é comum com Have em quase todos seus significados.

May 27, 2014

https://www.duolingo.com/Toninhoca1

Por que My son's wife e não The wife of the my sons?

November 15, 2016

https://www.duolingo.com/emeyr

Certinho. O uso de "have" em frases negativas sem os auxiliares "do/does" representa inglês arcaíco e muito formal em BrE e não se usa em AmE.

my son's wife = my daughter-in-law (nora)

my sons' wives = my daughterS-in-law

October 4, 2018

https://www.duolingo.com/jomego

A regra, é assim: "I have a car. I don't have a.....She has a dog.....She doesn't have.... SEMPRE ASSIM. Abraço

November 5, 2013

https://www.duolingo.com/MarioHenriq

Acrescentando uma informação à explicação do SavioCruz:
Às vezes pode ser usada a construção "have + no".
Ex: "ela não tem carro" = she has no car

August 31, 2014

https://www.duolingo.com/ronebritoo

alguem me explica pq o have e n has?

November 5, 2013

https://www.duolingo.com/antlane

has somente no presente afirmativo: she has a car, mas: she does not have a car, does she have a car?

November 6, 2013

https://www.duolingo.com/jomego

Veja o verbo to have. Has, é p/ usar c/ HE, SHE, IT. o resto é have. A esposa de meu filho.....é ELA. Logo, usa-se HAS. Abraço

November 5, 2013

[conta desativada]

    My son´s woman does not have a car. Não podereia ser? A tradução de mulher é woman e a tradução the wife é esposa.

    May 22, 2013

    https://www.duolingo.com/andrermagalhaes

    Respondi isso também: "My son´s woman doesn't have a car" e errei !!

    July 21, 2013

    https://www.duolingo.com/Isadora06

    É wife.

    July 29, 2013

    https://www.duolingo.com/modeusvine

    Agora todo mundo sabe, né! "É wife", muito esclarecedor...

    January 20, 2014

    https://www.duolingo.com/leandro.alves

    My daughter-in-law doesn't have a car, but she has a bicycle. Também não deveria ser aceita?

    June 16, 2013

    https://www.duolingo.com/2HnQ

    daugher-in-law é nora.Sematicamente da na mesma,daugher in law ou son's wife.Mas, traduzindo ao pé da letra,como o duolingo costuma fazer,é melhor colocar son's wife mesmo.Para ser daugher in law a frase deveria ser:Minha nora bla bla bla.Espero ter ajudado.

    September 28, 2014

    https://www.duolingo.com/Vontade

    daughter-in-law significa enteada, mas a esposa do seu filho não é sua enteada.

    March 27, 2014

    https://www.duolingo.com/ricardinhogiga

    Apenas,tentarei outra vez!!

    June 21, 2013

    https://www.duolingo.com/carloshbarbosa

    my son's woman doesn't have a car, but she has a bicycle bitch please....

    August 11, 2013

    https://www.duolingo.com/mpolissici

    eu coloquei o a, mas não foi aceito

    August 24, 2013

    https://www.duolingo.com/jomego

    Incrivelmente, nao aceitarm doesn't. Pode ?

    November 5, 2013

    https://www.duolingo.com/flavioar

    Porque será? Pelo o que li aqui nas discussões estaria correto também: "My son's wife DOESN'T have a car but she has a bicycle."

    June 8, 2014

    https://www.duolingo.com/DanieldeGo

    coloquei o "the" no começo e errei, quando sei que não precisa por?

    February 6, 2014

    https://www.duolingo.com/DanieldeGo

    coloquei o "the" no começo e errei, quando sei que não precisa por?

    February 6, 2014

    https://www.duolingo.com/antlane

    the você só pode colocar antes de substantivo que esteja definido; aqui trata-se de pronome (my) e o inglês não põe artigo antes de pronome possessivo como no português: meu tio, o meu tio - my uncle.

    February 6, 2014

    https://www.duolingo.com/Caio_Henrique

    The my son´s woman don´t have a car, but she has a bycicle.

    Também não deveria ser aceita?

    April 30, 2013

    https://www.duolingo.com/Alcimo

    no caso nao é don't e sim doesn't

    May 16, 2013

    https://www.duolingo.com/diomcarlos

    E não vai the antes de my.

    July 14, 2013

    https://www.duolingo.com/Isadora06

    E não é woman, é wife.

    July 29, 2013

    https://www.duolingo.com/jomego

    Não, Caio. DOES, é p/ HE, SHE , IT. O resto, (I, You,We,They), usa-se DO. No caso Vc. está falando sobre a mulher do seu filho. Isto equivale a ELA. Logo......DOES

    November 5, 2013

    https://www.duolingo.com/Patylaugomes

    também acho que deveria

    November 8, 2013

    https://www.duolingo.com/rogpas

    Tbm cai nessa

    April 7, 2014

    https://www.duolingo.com/Deividson

    My son's wife does not have a car, but she has a bicycle. porque na primeira referencia a mulher se us have, ? a mulher do meu filho=she=has ja sei é por causa do doesn't,. she doesn't, ai o ''have'', vem tipo solto

    May 23, 2013

    https://www.duolingo.com/Vontade

    Porque você está usando antes o auxiliar does. she does not have = ela não tem he does not have = ele não tem. she has = ela tem , he has = ele tem. Espero ter ajudado! Bons estudos!

    May 24, 2013

    https://www.duolingo.com/jomego

    We form negatives with HAVE TO, by placing DO NOT or DOES NOT, before HAVE. He has to work tonight. He doesn't have. (Hasn't got tb. OK).Não conhecia (nunca vi/aprendi) she hasn't a car. Vou verificar c/ outras pessoas. abraço

    November 8, 2013

    https://www.duolingo.com/lirio_lili

    eles colocaram mulher em português e eu acreditei traduzindo por woman.

    November 18, 2013

    https://www.duolingo.com/brunosemhp

    Woman e Wife em uma frase podem significar mulher ...

    November 30, 2013

    https://www.duolingo.com/thyarles

    Acertei! To ninja!

    December 21, 2013

    https://www.duolingo.com/JooCleberB

    Tadinha.

    December 25, 2013

    https://www.duolingo.com/cvricas

    Por que não "The wife of my son has no a car, but she has a bicycle" ?

    January 10, 2014

    https://www.duolingo.com/Vougan

    Ou seja, com o auxiliar na frase, o has deve voltar a forma have. Thanks.

    February 9, 2014

    https://www.duolingo.com/AlvesCarvalhais

    Por que o has apos a virgula ? se antes da virgula o have não virou has ?

    March 26, 2014

    https://www.duolingo.com/antlane

    My son's wife does not have - aqui você tem uma frase no presente negativo que usa o verbo auxiliar to do e, neste caso, é o do que ganha o 's', no caso, DOES; ... she has a bicycle - aqui você tem o presente simples, afirmativo e neste caso have se conjuga 'has'. Assim, I HAVE A CAR, HE HAS A CAR;/// I DO NOT HAVE A CAR, HE DOES NOT HAVE A CAR. É isso, Kiyz: No presente, se houver apenas o verbo principal, na terceira pessoa acrescenta o 's"; se houver um verbo auxiliar + verbo principal, o verbo principal não muda e o auxiliar ganha o "s" (claro, do vira does)

    March 27, 2014

    https://www.duolingo.com/AlvesCarvalhais

    Obrigado !

    March 27, 2014

    https://www.duolingo.com/wspiloto

    muito bom! sanou minha dúvida tb. thank you!

    June 18, 2014

    https://www.duolingo.com/1111950

    no car significa NENHUM carro e não UM carro

    March 29, 2014

    https://www.duolingo.com/tsilva3

    She has no car, she does not have any car e she has not any car estão corretas...o Duolingo que nao está programado para respostas variadas...simples

    April 18, 2014

    https://www.duolingo.com/_MNQ_

    Minha resposta estava certa porque eu perdi um coração?

    April 20, 2014

    https://www.duolingo.com/guimartinsc

    Por que não pode ser "... but she does have... "?

    May 2, 2014

    https://www.duolingo.com/luvenicio

    por que não pode woman?

    May 4, 2014

    https://www.duolingo.com/DalvaFagundes

    E dificil usar apostrofo no celular

    May 9, 2014

    https://www.duolingo.com/brenda.cam6

    Judiou agora!

    May 13, 2014

    https://www.duolingo.com/vlats2014

    Não cobra pensão...é isso o que dá. Leva o filho na garupa. Mas ok. Vamos estudar inglês porque é o que interessa. Próxima!

    July 19, 2014

    https://www.duolingo.com/Jaqueline51

    Eu errei a questão porque coloquei NOT e a resposta oficial era NO. hehe

    July 26, 2014

    https://www.duolingo.com/RafaGrun

    Disse que eu nao preciso do artigo "a" para completar a frase. Mas a o trecho diz "não tem UM carro" ou seja "does not have a car".

    July 26, 2014

    https://www.duolingo.com/elaineduca

    me explica pq "does not have"? coloquei "do"

    August 9, 2014

    https://www.duolingo.com/xyz01

    É does pq se refere a "wife" = esposa= she. então: he, she it = does

    August 9, 2014

    https://www.duolingo.com/claytinok

    Porque nao pode ser " my wife's son doesn' t have a car, but she has a bicycle"

    September 6, 2014

    https://www.duolingo.com/jonatasmo

    my son's wife doesn't have a car, but she has a bike -" Works for me ".

    January 12, 2015

    https://www.duolingo.com/willyanr

    eu respondi "the wife of my son doesn't has a car, but she has a bicycle." e acertei. mas sei que o certo seria: doesn't have.

    January 30, 2015

    https://www.duolingo.com/Vontade

    Deve ser um erro do Duo, porque quando usamos o auxilar does, o verbo volta a sua forma original. She has= ela tem ou she does not (doesn't) have= ela não tem.

    January 31, 2015

    https://www.duolingo.com/willyanr

    é vdd

    February 1, 2015

    https://www.duolingo.com/maarilu

    Por favor, me informem porque não posso usar My son's wife DO not have a car.. (Quando uso do e quando uso does)

    April 17, 2015

    https://www.duolingo.com/xyz01

    Somente usa-se o "does" para 3º pessoa do singular: he, she, it. Se eu puder ajudar em mais alguma coisa é só perguntar.

    April 18, 2015

    https://www.duolingo.com/VinciusRor

    Essa eu tive que pensar um pouco kkkk

    January 8, 2016

    https://www.duolingo.com/Lua_Salvatore

    Por que "My son's wife" e não "The wife's my son" ? Alguém podr me ajudar? Agredeço desde já!

    January 23, 2016

    https://www.duolingo.com/DaniloLira89

    Eu coloque assim: The wife of my son does not have a car, but she has a bicycle. O que ha de errado na frase?

    April 5, 2016

    https://www.duolingo.com/Toninhoca1

    Por que My son's wife e não The wife of the my sons?

    November 15, 2016

    https://www.duolingo.com/Eduardo44811

    Para estes casos mais formais, aqui no Brasil falamos esposa, e portanto, neste exercício entendo que o correto mesmo seria woman, e seria aceitável wife pelo contexto... vejo que se usa em US da mesma forma que no Brasil, na linguagem do dia a dia... minha opinião pelo que tenho vivido e estudado...

    February 21, 2018
    Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.