"Dein Tee wird kalt werden, wenn du ihn nicht bald trinkst."

Übersetzung:Your tea will get cold if you do not drink it soon.

July 9, 2014

41 Kommentare
Diese Diskussion ist geschlossen.


https://www.duolingo.com/profile/cbardak

Sollte es nicht besser heissen 'Your tea will become cold'? 'Your tea will be cold' würde ich mit 'Dein Tee wird kalt sein' übersetzen.


https://www.duolingo.com/profile/Danmoller

"get cold" ist gut und sehr gewöhnlich. "Become cold" ist gut auch.


https://www.duolingo.com/profile/Asanga16

und auch "go cold".


https://www.duolingo.com/profile/NyGi

Become cold kann man nicht nehmen o.O Das ist eine andere Bedeutung von werden. Your tea will become cold. Wäre mehr "Dein Tee wird Kälte werden" So als wäre cold ein x-men Charakter :-)


https://www.duolingo.com/profile/AdamKean

Ich möchte leider euch beiden widersprechen :P denn „Your tea will become cold.“ heißt nicht „Dein Tee wird Kälte werden.“, aber es ist immer noch kein guter Satz.

Grammatisch ist es nicht falsch, aber alle Muttersprachler, die ich kenne, würden hier „to get“ verwenden.


https://www.duolingo.com/profile/Danmoller

Disagreed..... :p


https://www.duolingo.com/profile/NyGi

Oh come on, don't leave a girl hanging! At least give me a reason:-)


https://www.duolingo.com/profile/Danmoller

Das Beste ich machen kann, ist ein Wörterbuch zu zeigen:

Become kann als "werden" benutzt werden: http://www.ldoceonline.com/dictionary/become

Satz vom Link:

  • become can be followed by an adjective or noun, not a verb = "become" kann von einem Adjektiv oder einem Substantiv gefolgt werden. Nicht von einem Verb.

(Bitte entschuldige mein schlechtes Deutsch....)


[deaktivierter User]

    Quite simply, if a native were to use "become" here, well, I for one would doubt their nativeness.


    https://www.duolingo.com/profile/NyGi

    Das habe ich ja auch nicht bestritten, hat allerdings keinerlei Auswirkung auf meine Antwort.


    https://www.duolingo.com/profile/-Ingame-

    NyGi, du hast ihn genommen. :*


    https://www.duolingo.com/profile/cbardak

    Ich habe mich ein wenig umgesehen und zunächst einmal diesen Artikel gefunden: http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/grammar/learnit/learnitv90.shtml Aber danach könnte man 'get' und 'become' nutzen. Also habe ich einmal ganz einfach google gefragt: 'coffee get cold' ergab etwa 6000 Treffer, während 'coffee become cold' nur 1000 Treffer brachte. Für mich ein Hinweis, dass beides möglich, aber 'get' wohl gebräuchlicher, weil informeller(?), ist.


    https://www.duolingo.com/profile/-Ingame-

    "Your tea is going to get cold, if you do not drink it soon."

    Wieso ist das falsch?


    https://www.duolingo.com/profile/markbooth

    Das ist richtig and sollte akzeptiert werden.


    https://www.duolingo.com/profile/Myowndad

    Ha! Suddenly remembered my cup of tea! Thanks Duo.

    Ha! Plötzlich habe ich mich an meinen Tee erinnert. Vielen Dank, duo.


    https://www.duolingo.com/profile/Magic-Hands-1803

    Ich mich auch :-)


    [deaktivierter User]

      This native would say "go cold", but the stupid owl doesn't like that.


      https://www.duolingo.com/profile/Sophie512500

      Ich glaube der Unterschied liegt daran. 'Will become cold' wird mehr benutzt um zu sagen, dass sich jemand erkältet. The cold - die Erkältung 'Be cold' ist das etwas kalt ist. 'Kalt werden' heißt slso will be cold


      https://www.duolingo.com/profile/NyGi

      Nein! Immer daran denken, dass 'become' und "bekommen" völlg unterschiedliche Bedeutungen haben. 'Will become cold" -> "Wird kalt werden" hat absolut nichts mit einer Erkältung zu tun


      https://www.duolingo.com/profile/NoraSchell

      Gleiche Antwort 2x!!!


      https://www.duolingo.com/profile/riki183124

      Sorry but I have the same opinion. Become=werden.


      https://www.duolingo.com/profile/CarlaHeidelberg

      Your tea will get cold unless you drink it soon - warum geht das nicht?


      https://www.duolingo.com/profile/wyqtor
      • 2773

      Sollte richtig sein.


      https://www.duolingo.com/profile/bubblegod22

      unless -> es sei denn

      if -> falls, wenn


      https://www.duolingo.com/profile/markbooth

      unless you drink it soon = if you don't drink it soon


      https://www.duolingo.com/profile/Jrgen792736

      Ich hatte statt "get cold" - "be getting cold" geschrieben. Ist das ganz falsch oder ungebräuchlich? Danke.


      https://www.duolingo.com/profile/bubblegod22

      Es ergibt hier keinen Sinn, das future continuous zu nutzen.


      https://www.duolingo.com/profile/GabyGauer

      Your tea will get cold if you don't drink it soon. Warum wird das als falsch gewertet?


      https://www.duolingo.com/profile/AdamKean

      Duo ist kein großer Fan von englischen Abkürzungen (obwohl sie so gebräuchlich sind wie „im“, „ans“, „zur“ usw. im Deutschen), also würde ich darauf wetten, dass es daran liegt.


      https://www.duolingo.com/profile/Iris949894

      warum wird das don nicht als Tippfehler erkannt ? Your tea will get cold if you don not drink it soon


      https://www.duolingo.com/profile/AdamKean

      Vielleicht weil don schon ein bestehender Begriff ist. Tippfehler werden normalerweise nicht erlaubt, wenn sie ein anderes Wort erzeugen.

      Fänd ich schade, weil „don“ kein besonders gängiger Begriff ist, aber ich glaube, das Bewertungssystem von Duo ist nicht das allerschlauste.


      https://www.duolingo.com/profile/schwarzefarbe

      Habe don't statt do not verwendet. Wurde als Fehler gemerkt.


      https://www.duolingo.com/profile/AdamKean

      Ist mir hier öfters aufgefallen.
      Ich versuche möglichst wenige Abkürzungen zu verwenden.

      Wenn du den Reverse-Tree bzw. Deutsch für Englischsprachige machst, sollte das viel seltener ein Problem sein.


      https://www.duolingo.com/profile/Rolandwojczik

      Das war alles richtig und trotzdem zeigt er falsch an das finde ich nicht gut


      https://www.duolingo.com/profile/R.Tine

      Genau so habe ich es geschrieben, auch keine anderen Tippfehler


      https://www.duolingo.com/profile/UrsulaRose6

      Warum wird die Schreibweise; don't nicht anerkannt?


      https://www.duolingo.com/profile/Steve516894

      Warum kann man das ...it...vor soon nicht weglassen?


      https://www.duolingo.com/profile/Eckhard772710

      Kann ich auch gegen "get" "turn to" eintauschen?


      https://www.duolingo.com/profile/markbooth

      "turn" ist möglich (ohne "to"):
      Your tea will turn cold if you do not drink it soon.


      https://www.duolingo.com/profile/MarliesMac

      Ist doch alles richtig! Wieso wird das falsch angezeigt


      https://www.duolingo.com/profile/KlausHenke

      Wo ist der Fehler?

      Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.