1. Forum
  2. >
  3. Thema: French
  4. >
  5. "La serveuse est entièrement …

"La serveuse est entièrement nue."

Übersetzung:Die Kellnerin ist völlig nackt.

July 10, 2014

9 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/AndreaSchmidt1

Eine ganz andere Frage: Was ist der Unterschied zwischen "enterierement" und "completement"?


https://www.duolingo.com/profile/skyjo77

entièrement besteht aus dem altfranzösischen "entier" und "-ment", "entier" für "gänzlich", abgeleitet von "integer" (lat.) für "komplett", "ganz" oder "intakt". Complètement besteht aus "complète" (fr.) für "komplettiert", was die feminine Form von "complet" für "aus-, auf-, oder erfüllen" ist; sie wurden von "completus" (lat.) für "vollenden, beenden, fertig machen, ausfüllen, erfüllen, auffüllen, ergänzen oder vervollständigen" abgeleitet; dies wiederum stellt eine Form von "compleo" (lat.) dar. Sie können genau genommen Unterschiede aufweisen. Jedoch sind heutzutage wohl fast keine Unterschiede (mehr) erkennbar. ( https://fr.wiktionary.org/wiki/compl%C3%A8tement#fr-nom // https://fr.wiktionary.org/wiki/complet // https://fr.wiktionary.org/wiki/completus#la - 15.03.2016)


https://www.duolingo.com/profile/Elisabeth905947

Danke für die Erklärungen


https://www.duolingo.com/profile/bibinka10

@Jürgen Eckey, dieser Satz ist genauso sinnfrei, wie z.B. die vögel lesen die zeitung.


https://www.duolingo.com/profile/Kami55368

Bei solchen Sätzen kann man seiner Fantasie freien Lauf lassen: Zeichentrickfilmen, Puppenspiele usw. sind ein paar Beispiele, die durchaus einen Sinn ergeben und dein Beispiel mit "Vogel ..." ist überhaupt nicht SINNFREI! Und der DL-Satz hat auch einen Sinn, wenn man etwas darüber nachdenkt.


https://www.duolingo.com/profile/Jorge231117

Ich finde den Satz ebenfalls hilfreich und werde die Genderendungen wohl nie vergessen. Außerdem ist auch meine Fantasie stark angeregt worden. Warum nicht, wenn es der Verbesserung der Sprachfähigkeiten dient?


https://www.duolingo.com/profile/Elrun29

Ob nur die Fantasie? ;)


https://www.duolingo.com/profile/Penelope243749

aber auch ein nackter Kellner könnte die Sprachfähigkeit des/der einen oder anderen anregen. Mal zur Abwechslung und Gleichstellung.


https://www.duolingo.com/profile/Geomethrie

Ja, der kommt auch vor. Auch nackte Gäste wegen der Pluralbildung.

Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.