"Laserveuseestentièrementnue."

Übersetzung:Die Kellnerin ist völlig nackt.

Vor 4 Jahren

50 Kommentare


https://www.duolingo.com/Olli_U
Olli_U
  • 24
  • 24
  • 2
  • 1625

Endlich ein Satz, den ich täglich benötige... :)

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Samy1979
Samy1979
  • 25
  • 17
  • 1840

So was ;-)

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Andreas305
Andreas305
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 17
  • 13
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1485

Also ich find's gut, wenn auch mal Sätze dabei sind, über die man einfach nur lachen kann :-)

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/bdvick
bdvick
  • 20
  • 20
  • 14
  • 10
  • 7
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2

Wo ist dieses Restaurant, und kann ich da gehen?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Kami55368

Es gibt in der Tat Einiges sowohl in Deutschland als auch in Frankreich.

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/AndreaSchmidt1

Eine ganz andere Frage: Was ist der Unterschied zwischen "enterierement" und "completement"?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/skyjo77
skyjo77
  • 22
  • 21
  • 16
  • 15
  • 12
  • 10
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2

entièrement besteht aus dem altfranzösischen "entier" und "-ment", "entier" für "gänzlich", abgeleitet von "integer" (lat.) für "komplett", "ganz" oder "intakt". Complètement besteht aus "complète" (fr.) für "komplettiert", was die feminine Form von "complet" für "aus-, auf-, oder erfüllen" ist; sie wurden von "completus" (lat.) für "vollenden, beenden, fertig machen, ausfüllen, erfüllen, auffüllen, ergänzen oder vervollständigen" abgeleitet; dies wiederum stellt eine Form von "compleo" (lat.) dar. Sie können genau genommen Unterschiede aufweisen. Jedoch sind heutzutage wohl fast keine Unterschiede (mehr) erkennbar. ( https://fr.wiktionary.org/wiki/compl%C3%A8tement#fr-nom // https://fr.wiktionary.org/wiki/complet // https://fr.wiktionary.org/wiki/completus#la - 15.03.2016)

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/grumpy700875
grumpy700875
  • 24
  • 14
  • 13
  • 13
  • 10
  • 9
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2

Das ist eine deutliche Indikation dafür, dass die Mindestlöhne im gastronomischen Bereich immer noch viel zu niedrig angesetzt sind ;)

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Jorge231117
Jorge231117
  • 20
  • 13
  • 12
  • 12
  • 10
  • 10
  • 6
  • 4
  • 4
  • 44

Zur Festigung unserer Französischkenntnisse kann man nur hoffen, dass die Gehaltserhöhung noch eine Weile auf sich warten lässt.

Vor 8 Monaten

https://www.duolingo.com/AndreaSchmidt1

Einfach nur schön...

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Krisbaudi
Krisbaudi
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 20
  • 19
  • 1233

Mein Gehirn hat es erst mal als neu übersetzt, weil das wahrscheinlicher war - aber natürlich falsch. :-))

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Choo9325

J'ai eu la même phrase en espagnol, les commentaires de la phrase étaient "et il est où, ce bar ? " Mais, Duo est une machine qui mêle les mots sans savoir ce qu'il dit ! Petit coquin!

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Ygritte2016

Sie ist wohl in einem NacKtlokal beschäftigt

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/bibinka10
bibinka10
  • 25
  • 25
  • 25
  • 745

In was für Läden gehen diese Leute nur, grins

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/ClaudiaLeGUERN

Hahaha, gute Frage

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Evy360853

Es ist einfach auch lustig, wie verklemmt manche Leute mit so was umgehen

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/lachefa
lachefa
  • 22
  • 17
  • 16
  • 3
  • 41

Das ist wohl typisch französisch, im italienischen und englischen Programm fehlt es (noch)??!

Vor 11 Monaten

https://www.duolingo.com/andreashlk

Au moulin rouge?

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/Franco882306

nicht ein Mal im Moulin Rouge!

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 19
  • 4
  • 2
  • 896

Bist du extra hingefahren um nachzusehen? ;-)

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/Franco882306

lieber Vincentder 14, wes sind 2 Bilder von Goya, la Maja desnuda (nackt) und la maja vestida, eben angezogen!

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 19
  • 4
  • 2
  • 896

Nichts anderes hat er behauptet.

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/Evy360853

Es ist doch tatsächlich interessant, was durch diesen simplen Satz für eine Diskussion entfacht wurde...welcher andere Satz kann das schon von sich behaupten;-) (auch ein schwieriges deutsch...oder..? )

Vor 9 Monaten

https://www.duolingo.com/Franco882306

ich wusste nicht, dass es so viele prüde und bigotte menschen gibt! Es geht um die Übersetzung! Ersetzen Sie doch die Serveuse mit der Maja desnuda von Goya, es sei denn, Sie meiden auch diese obszöne Museen!

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/FCIWwYz7

Ach die armen Kommentatoren! Für ein launiges, vielleicht sogar originelles Sätzchen, landen sie jetzt in der Schublade mit der Aufschrift "prüde und bigott", beurteilt von einem Mitmenschen, der sie nicht einmal persönlich kennt!

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/Vincentder14

Zum Glück hat er sie auch noch normal und nicht nackt gemalt!

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 19
  • 4
  • 2
  • 896

Nackt ist doch auch normal.

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/Vincentder14

Pah!^^

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/Wellanga
Wellanga
  • 20
  • 16
  • 13
  • 11
  • 10
  • 5
  • 6

Franzosen...

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/Tini-13
Tini-13
  • 25
  • 25
  • 8
  • 5
  • 3
  • 2
  • 1472

Auch an den Kommentaren kann man ablesen, was für ein unnötiger Satz das ist ...

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/MargaretaBS

Wo bleibt der nackte Kellner? Ich finde den Satz überflüssig.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/aligatrina
aligatrina
  • 25
  • 11
  • 11
  • 7
  • 174

Den Satz gibt's auch bei Duo.

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/Kami55368

Schon wieder Schrei nach Gleichberechtigung! Gut, dass es bei DL auch einen Satz mit "Le serveur" gibt. :-))

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/lavica4

Bescheuerter Satz... lustig ist ja was anderes...

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/ajamaha
ajamaha
  • 11
  • 11
  • 6

Was ist das denn für ein sexsistischer Kommentar? Es gibt hier viele lustige und unnötige Sätze, die einen zwischendurch Schmunzeln lassen - wenn so etwas dazu noch nötig ist, dann doch bitte auch andersherum.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/JrgenEckey

Was soll so ein Satz?

Vor 11 Monaten

https://www.duolingo.com/Andreas305
Andreas305
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 17
  • 13
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1485

Naja, der Kurs besteht aus lauter Sätzen, die ohne Kontext sind. Es geht rein um die Vermittlung von Worten und grammatikalischen Zusammenhängen. In diesem Falle wohl vor allem auch die Tatsache, dass das Adjektiv "nu" in der weiblichen Form verwendet werden müssen.

Natürlich gäbe es sicher sinnvollere Sätze. Aber wer mal den Kurs "Ungarisch für Englischsprachige" konsultiert hat, dem wird so ein Sätzchen wie dieses wirklich harmlos vorkommen. Und allen möglichen Hinweisen von Seiten der Benutzer, dass man doch bitte sinnvollere Sätze verwenden soll, werden von Duolingo sowieso ignoriert, weil die ehrenamtlich Verantwortlichen keine Zeit haben oder die Kritik nicht nachvollziehen können / wollen.

Vor 11 Monaten

https://www.duolingo.com/Pierrebrice

Die Veränderlichkeit des Adjektives üben! Denn sie richten sich in Geschlecht (männlich Pfui oder weiblich Pfui) und Zahl (Singular oder Plural) nach dem Nomen oder Pronomen zu dem sie gehören. Was manche sich bei Übungssätzen alles so denken! Stimme völlig mit Evy360853 überein! :-)

Vor 11 Monaten

https://www.duolingo.com/Piek5
Piek5
  • 11
  • 9
  • 8
  • 8
  • 4

Ich finde den Satz unnötig egal von wem er stammt. Er sexualisiert Frauen und fraglich ist, ob diese App selbigen Satz mit einem Mann bringen würde. Viele Sätze in Verbindung mit Frauen haben hier mit Äußerlichkeiten zu tun. Das nervt und ist unpassend.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/nifty_anthropoid

Hier wird lediglich ein nackter Körper und ein Beruf erwähnt. Dass Du Piek5 hier direkt eine Sexualisierung herauslesen willst, sagt mehr über Deinen Bezug zur Körperlichkeit aus, als über die des Verassers der Aufgabe.

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/aligatrina
aligatrina
  • 25
  • 11
  • 11
  • 7
  • 174

Den Satz, wo allesamt nackt sind, gibt's auch hier bei Duo

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/Jorge231117
Jorge231117
  • 20
  • 13
  • 12
  • 12
  • 10
  • 10
  • 6
  • 4
  • 4
  • 44

Genau! Es geht hier lediglich um spezielle Berufskleidug.

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 19
  • 4
  • 2
  • 896

This girl was in her working clothes (Patricia the stripper, Chris de Burgh)

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/Pierrebrice

Ce post, je l'avais attendu .... Oh ces pauvres qui rire dans le sous-sol :-(

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/finiparis

was ist denn das für ein idiotischer satz! kann nur einem männerhirn entsprungen sein!

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Romanski
Romanski
  • 25
  • 23
  • 22
  • 10
  • 8
  • 7
  • 7
  • 17

Oder einem lesbischen/bisexuellen Frauenhirn.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Vabelie
Vabelie
  • 25
  • 25
  • 829

Oder dem Gehirn eines Anhängers der Freikörperkultur :)

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/peermccool

Oder einer Frau, die gedacht hat "Lass uns mal die Leute provozieren und schauen was sie lustiges dazu sagen..) xD

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Vabelie
Vabelie
  • 25
  • 25
  • 829

Du gewinnst!

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Malelle

Ist doch auch mal lustig, nicht immer diesen normalen, langweiligen Sätze... ;D

Vor 2 Jahren
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.