Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"Lui alza il volume."

Traduzione:He turns up the volume.

4 anni fa

7 commenti


https://www.duolingo.com/zlnd

perché considera "increase" sbagliato?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 23
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7

Va bene, ma "turn up" è più naturale.

2 anni fa

https://www.duolingo.com/4supermario
4supermario
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1229

icrease significa aumentare.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/nicomari95

Anche raise viene considerato giusto

4 anni fa

https://www.duolingo.com/krokkus
krokkus
  • 25
  • 24
  • 17
  • 16
  • 394

Pumps up the volume? Why is not accepted?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Sergio.Pap

Puts up non vuol dire alzare? C'era pure scritto>:(

1 anno fa

https://www.duolingo.com/rosalbacas38862

Pump up the volume dovrebbe essere accettata

9 mesi fa