"Weliveinaninternationalcommunity."

Traduzione:Abitiamo in una comunità internazionale.

4 anni fa

8 commenti


https://www.duolingo.com/EnjoyFreedom

Ma non dovrebbe essere pronunciato we "liv"? La voce dice we "laiv"...

4 anni fa

https://www.duolingo.com/-SanyoHaoba-

Laiv è americano stando a wordreference

http://www.wordreference.com/enit/live

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Legaanseatica

possibile che "we live" sia pronunciato così? per favore fatemi sapere se conoscete bene la regola, quella che conosco io distingue solo tra sggettivo e participio e verbo

4 anni fa

https://www.duolingo.com/-SanyoHaoba-

Si pronuncia liv in Inglese e live in Americano http://www.wordreference.com/enit/live

Partire invece è to leave, left, left (partire) che si pronuncia liiiv (li:v) ed è facile confondersi liv (che si pronuncia con la i corta)

4 anni fa

https://www.duolingo.com/pieri43

live non è vivere'

2 anni fa

https://www.duolingo.com/aaabbbbcc

perchè viviamo in una comunità internazionale" non va bene?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/niomas

quale e la differenza

1 anno fa

https://www.duolingo.com/ester245642

ho scritto "in un comunità internazionale" è evidente che è un errore di battitura

3 mesi fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.