1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "We had known our mother."

"We had known our mother."

Traducción:Nosotros habíamos conocido a nuestra madre.

April 30, 2013

26 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/jorgeeduardoj

La traducción: "Habíamos conocido nuestra madre" ¿no sería valida?


https://www.duolingo.com/profile/wolfgang_almeder

completamente de acuerdo ...


https://www.duolingo.com/profile/jonaRML

a tu oracion le falta la letra "a" es cual enlaza al objeto directo "nuestra madre" en ingles no es necesario pero en español si


https://www.duolingo.com/profile/Ferri11700

Yo tambien lo he puesto i me dice que tengo que poner "a nuestra madre"


https://www.duolingo.com/profile/LPSDanieLa

Pobres acaban de conocer a su madre :(


https://www.duolingo.com/profile/santiagobulan

A mi me parece que tambien es valida "Habiamos conocido nuestra madre"


https://www.duolingo.com/profile/JorgeARestrepoD

Lo correcto es conocer "a" alguien, no conocer alguien, aunque en la práctica no siempre pronunciamos la "a"


https://www.duolingo.com/profile/J_oseBravo

Es correcto, la preposición "a" debe estar presente en este caso, sino la oración está incompleta.


https://www.duolingo.com/profile/Mapachina70

Nosotros hubimos??? Que es eso? Eso no es gramaticamente correcto.


https://www.duolingo.com/profile/msporcel

Por favor quisiera saber por qué en el verbo KNOW se le debe colocar una N al final? No se utiliza KNEW? Muchas gracias!


https://www.duolingo.com/profile/DanOrtega2

Buddy, lo que pasa es que acá se utiliza el pasado participio no el pasado "normal".

(Know = presente); (Knew = pasado); (Known = participio).

Hay que aprenderlos o relacionarse con ellos... Por que otro ejemplo que desordena las cosas es "Come = venir".

(come = presente); (came = pasado); (come = participio).

Como lo ves,, hay que aprenderlos... es parte del vocabulario y del uso gramatical.

Saludos, espero sirva :)

(Puse esos parentesis extraños en las palabras por que al guardar el comentario no se veía facil de leer... weird)


https://www.duolingo.com/profile/MariselaMo239485

Por fabor tendra ud algun enlace de verbos regulares e irregulares?


https://www.duolingo.com/profile/lafe55

habíamos conocido = we had knowN conocimos = we knew


https://www.duolingo.com/profile/Jibeel

Porque la oración está en pasado perfecto y para poder conjugar ese tiempo necesitas "Had+ verbo en pasado participo" y el pasado participio de know es KNOWN.


https://www.duolingo.com/profile/VictorAsor1

Nosotros Conocimos a nuestra madre por que no?


https://www.duolingo.com/profile/luisfer59

De acuerdo con Jorge E.


https://www.duolingo.com/profile/salvador64

Deberian checar la app, hay varios errores


https://www.duolingo.com/profile/Dany170527

Hemos conocido a nuestra madre, por que es incorrecto?


https://www.duolingo.com/profile/VEC_MON

Es had, pasado. Had known = habiamos conocido = pasado perfecto. Have known = hemos conocido = presente perfecto


https://www.duolingo.com/profile/PattyChris4

Cuando se deja o se quita el nosotros? Habíamos conocido a nuestra madre


https://www.duolingo.com/profile/Albertooscarv

En mi humilde opinión si alguien pregunta: A quién habían conocido ? A nuestra madre. A nuestra prima. No me cuadran estas respuestas: Nuestra madre. Nuestra prima. Si la pregunta fuera: Quién esa mujer? La respuesta sería: Nuestra madre. Sería muy ridículo responder: A nuestra madre. El anterior como veis es el caso inverso y suena tan mal como el caso inicial. De todos modos es mi opinión. Saludos


https://www.duolingo.com/profile/RomualdoOr

por qué no es "had knew"???


https://www.duolingo.com/profile/o350

Hay muchas frases bien contestadas que las corregís a pesar que vuestra corrección es idéntica y no me dejáis terminar


https://www.duolingo.com/profile/Bradley579131

A este paso ya comienzo a entender las películas en Inglés y hablo con turistas aquí en Guatemala. Gracias a todos ustedes que nos ayudamos unos a los otros

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.