1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "El maestro toca la flauta co…

"El maestro toca la flauta con sus estudiantes."

Traducción:The teacher plays the flute with his students.

April 30, 2013

37 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/checholandia4

yo puse " the master plays the flute with his students" y no me la valio


https://www.duolingo.com/profile/JoMerRod

Yo tambien TEACHER y MASTER equivale a maestro por si no lo sabe Duolingo.


https://www.duolingo.com/profile/mahsazet

Yo también. Creo que Duo está equivocado.


https://www.duolingo.com/profile/Lapices76

La oración original pone "maestro", que se puede traducir por "master", pero no lo admite.


https://www.duolingo.com/profile/ronaldtech

que rabia. no me la aceptó


https://www.duolingo.com/profile/jigorospe

Master también significa maestro de primaria y profesor de secundaría, así como maestro de música, debe darla por válida!! Gracias.


https://www.duolingo.com/profile/vic.ortiz.

Master tambien se utiliza como maestro


https://www.duolingo.com/profile/LeoBaretto

Ese profesor es un loquillo ;)


https://www.duolingo.com/profile/carmafama

Me parece que master es sinónimo de teacher, deberia ser valido tambien master.


https://www.duolingo.com/profile/pablod81

favor de considerar tambien master como sinonimo de teacher, gracias


https://www.duolingo.com/profile/cmedelling

Cual es el significado de THE MASTER Duolingo explique pues!!!


https://www.duolingo.com/profile/MrsEspitia

Las opciones para "master" ofrecían "maestro" y me parece una buena opción porque es de música. Ahora, "her" es válido al igual que his.


https://www.duolingo.com/profile/SaulRodrig18

Por favor, para este caso, master y teacher son validas, corregidlo.


https://www.duolingo.com/profile/Hipolito_David

¿Por que no aceptan las dos opciones como válidas?, es decir, "the master" y "the teacher". ¿Alguien me lo puede explicar?. Para mí, en este caso son sinónimos.


https://www.duolingo.com/profile/lakarmencita

master es maestro, pero su sentido es "experto", no profesor. por el contexto de tocar con los estudiantes no tiene sentido


https://www.duolingo.com/profile/cemoreirar

El master puede ser un experto (maestro) que toca flauta con sus alumnos


https://www.duolingo.com/profile/santiago.h13

Tienes razón, pero a veces duolingo no tiene en cuenta el contexto y aquí tampoco debería.


https://www.duolingo.com/profile/J.Walter

The teacher. Puede ser el maestro o la maestra.


https://www.duolingo.com/profile/JuanPablo38

Vaya con 3l duolingo....


https://www.duolingo.com/profile/MaraniSingh

Debería ser admitido master.


https://www.duolingo.com/profile/ScorzaDRacool

Master == Teacher. Si no es el caso, que den una explicación de la diferencia


https://www.duolingo.com/profile/telmita

por que no puede ponerse: The teacher plays the flute with your students. Agradeceré la respuesta.


https://www.duolingo.com/profile/telmita

Por que no puede ponerse: The teacher plays the flute with your students. Agradeceré la respuesta.


https://www.duolingo.com/profile/gpcarmen

master también es traducido por maestro, profesor, por lo que esta opción debe ser correcta


https://www.duolingo.com/profile/elisamosso

master o teacher ?????? ENTIENDO LO MISMO


https://www.duolingo.com/profile/elisamosso

duolingo pongase de acuerdo con la traducuccion , master maestro y profesor


https://www.duolingo.com/profile/monchi.rui

Igual que Giron_Alejandra, puse las dos opciones, por favor duo, corrijan desde la perspectiva de lo que somos "hispanos parlantes"


https://www.duolingo.com/profile/lareli

indeed :/ puse lo mismo.


https://www.duolingo.com/profile/Titarock

teacher or master = maestro


https://www.duolingo.com/profile/Clepsydra

la traducción puede ser al masculino o al femenino, el inglés no marca sexo.


https://www.duolingo.com/profile/doralisbeth

Es correcto decir " The teacher plays the flute with his / her studentes


https://www.duolingo.com/profile/Clepsydra

Entonces no me lo puede evaluar como que está mal. La expresión era correcta, sino discriminamos.


https://www.duolingo.com/profile/Inesita123123

yo puse "play" en vez de "plays", y aunque no sea lo mismo lo deberia admitir como "pequeño error"


https://www.duolingo.com/profile/GermanZapata14

Que tiene de mala está respuesta opuesta por favor diganlo no sean

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.