1. Forum
  2. >
  3. Thema: French
  4. >
  5. "C'est une maison avec beauco…

"C'est une maison avec beaucoup de travaux à faire !"

Übersetzung:Es ist ein Haus mit viel Renovierungsbedarf!

July 10, 2014

11 Kommentare


[deaktivierter User]

    Ist hier travaux die Mehrzahl von travail, oder ist ausschliesslich ein fester Begriff für Bauarbeiten?


    https://www.duolingo.com/profile/VisibleDark

    Mehrzahl von travail


    https://www.duolingo.com/profile/Florian.Graeber

    "Das ist ein Haus an dem viel zu machen ist" ist nach Musterlösung korrekt. Warum kann hier nicht "machen" durch "arbeiten" ersetzt werden?


    https://www.duolingo.com/profile/GabyGauer

    Viel beinhaltet automatisch Plural


    https://www.duolingo.com/profile/fehrerdef

    nein, das stimmt nicht. "viel" ist entweder ein Adjektiv, das mit unzählbaren Mengenangaben verwendet wird, die grammatisch Singular sind ("viel Wasser", "viel Arbeit", ...) oder ein Adverb, das dann seinerseits Adjektive qualifiziert, wobei die Kategorie Numerus keine Rolle spielt ("viel größer").


    https://www.duolingo.com/profile/bobby2904

    also mit dieser übersetzung komm ich gar nicht klar. der in meinen ohren natürlichste deutsche satz wäre: das ist ein haus mit einer menge arbeit.


    https://www.duolingo.com/profile/fehrerdef

    das ist doch schon ein bisschen sehr umgangssprachlich, vor allem unterschlägt es das "à faire" ("zu tun"). Besser wäre dann schon "Das ist ein Haus in das noch eine Menge Arbeit investiert werden muss". Weiß aber nicht, ob das so akzeptiert wird.


    https://www.duolingo.com/profile/bobby2904

    ok. "maison avec des travaux à faire" bezieht sich wohl wirklich speziell auf renovierungsarbeiten und nicht auf allgemeine arbeiten in und um ein haus.


    https://www.duolingo.com/profile/Anita220554

    "Das ist ein Haus mit viel Arbeit, die gemacht werden muss." sollte auch richtig sein!


    https://www.duolingo.com/profile/Jorge231117

    Das ist ein Haus, an dem noch allerhand zu tun ist.


    https://www.duolingo.com/profile/Margarita463729

    Prima Übersetzung, Jorge.

    Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.