"IwantedtobeawritersinceIwaseightyearsold."

Traduzione:Ho voluto essere uno scrittore da quando avevo otto anni.

5 anni fa

6 commenti


https://www.duolingo.com/azoto60

io sono una donna e ho scritto "una scrittrice". Chi dice che è sbagliato??

5 anni fa

https://www.duolingo.com/swamikoishikawa

Penso che si dica ''I have wanted'' perché è un'azione che continua ancora adesso

4 anni fa

https://www.duolingo.com/dooom81

Si anche io penso che vada bene i have wanted, anche perché poi c'è since.

6 mesi fa

https://www.duolingo.com/larocca.ant

"ho voluto essere uno scrittore dall'età di otto anni" me l'ha segnato errore!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/DidoRelicta

Direi piuttosto "voglio essere uno scrittore da quando...", no?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/bonny2012

Io ho tradotto volevo booo

3 settimane fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.