1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "Donu al ni pacon."

"Donu al ni pacon."

Tradução:Dê-nos paz.

February 19, 2020

1 Comentário


https://www.duolingo.com/profile/Maurcio547773

A simplicidade do Esperanto pode esconder algumas armadilhas? Bem, no caso dos pronomes mi, ci, vi, li, ŝi, ĝi e ni nos quais há apenas dois fonemas, e a distinção se faz, tão-somente, por apenas um deles, sem o auxílio do contexto, realmente é muitas vezes difícil, no plano oral, distinguir alguns deles.

Learn Esperanto in just 5 minutes a day. For free.
Get started