1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Je suis ici pour une nuit, a…

"Je suis ici pour une nuit, au moins."

Traduction :Estoy aquí por una noche, al menos.

July 11, 2014

4 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/DemetraStavrou

pourquoi pas:“ yo soy?”

July 11, 2014

https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

ser vs. estar : Voyez ce lien (ouvrez-le depuis un ordinateur si cela ne fonctionne pas sous Android).

August 15, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Laurent281565

pourquoi por ? j'avais compris que c'était por pour une cause ("gracias por la fiesta) et para pour la conséquence ("verduras para la sopa")

June 22, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Pmm1L3hP

por ou para ?

July 14, 2019
Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.