"It is my culture."

Dịch:Nó là văn hóa của tôi.

4 năm trước

41 Nhận xét


https://www.duolingo.com/ing900837

Nên dịch là "đó là văn hóa của tôi" mod ạ.

4 năm trước

https://www.duolingo.com/annawinstar

kết bạn nha

2 năm trước

https://www.duolingo.com/annawinstar

hay hỉ

2 năm trước

https://www.duolingo.com/thienancivil

đó là văn hóa của tôi.

4 năm trước

https://www.duolingo.com/RikarikaMoon

mình thấy dịch "đây là" hoặc "đó là" hay hơn (y)

4 năm trước

https://www.duolingo.com/tinashawol01

mình cũng dịch là "đây là" nhưng nó chấm sai T^T

4 năm trước

https://www.duolingo.com/KhanhTran8

Nói "đây" trong tiếng Việt thì Tiếng anh là "this" và "đó" dịch ra là "that"

3 năm trước

https://www.duolingo.com/trnhoangvu

Hay ''đây là" và ''kia là" cũng được

1 năm trước

https://www.duolingo.com/trnhoangvu

m.t.ta đó cũng thế

1 năm trước

https://www.duolingo.com/trnhoangvu

Khó

1 năm trước

https://www.duolingo.com/DaiHuynhTh

Mình bị sai chỉ vì khác "hóa" với "hoá" T.T

3 năm trước

https://www.duolingo.com/Dillie_97

Đây là cũng bị sai ! Ức chế

3 năm trước

https://www.duolingo.com/baoquang4.1

i don t know

3 năm trước

https://www.duolingo.com/khoianha10

Câu này tối nghĩa trong tiếng Việt.

3 năm trước

https://www.duolingo.com/Katori506

Tại sao lại tối nghĩa

2 năm trước

https://www.duolingo.com/buitruongson02

quá ức chế

2 năm trước

https://www.duolingo.com/qunh192088

đang tìm một clb có tính thi đua học một mình chán quá

1 năm trước

https://www.duolingo.com/lamanhho

một người mà có nguyên cả một văn hóa

11 tháng trước

https://www.duolingo.com/PhngLinhin

Đương nhiên rồi. "Đây là" là this còn" đó là" là that. Còn "it is" thì nên dịch là nó.

3 năm trước

https://www.duolingo.com/ThienOc
ThienOc
  • 21
  • 12
  • 124

Lieu co dich dc "no la phong cach cua toi' ko moi nguoi

2 năm trước

https://www.duolingo.com/thanhvan2103

It là nó, lâu lâu ghi là đó thì cho sai, ấy vậy mà đáp án lại là đó. Bực ghê

2 năm trước

https://www.duolingo.com/thoh1

có ai nghe thành is it my culture không?

2 năm trước

https://www.duolingo.com/Katori506

Ko.It is mà

2 năm trước

https://www.duolingo.com/PhongQuocDinh

Chính xác

2 năm trước

https://www.duolingo.com/Katori506

Đọc thiếu có 1 chữ cũng sai. Bực thật đấy

2 năm trước

https://www.duolingo.com/BchPhng462761

Nen dich la "Do la van hoa cua toi" se hay hon

2 năm trước

https://www.duolingo.com/hieuhuyen98

từ này khó nghe thật. như kiểu 'The you'

2 năm trước

https://www.duolingo.com/HuynNguyn696480

Dịch là nó là văn hoá của tôi tại sao lại báo lỗi gõ chữ trong câu hả ad?:\

2 năm trước

https://www.duolingo.com/draker123

qua herobire

1 năm trước

https://www.duolingo.com/Callie28

lỡ đánh chữ tui cũng hong đc :)))

2 năm trước

https://www.duolingo.com/huynhtouyen

nó là văn hóa của tôi của tôi

1 năm trước

https://www.duolingo.com/dieuly12

Tôi thì có văn hoá gì chứ

1 năm trước

https://www.duolingo.com/HunhTnCng2

d

1 năm trước

https://www.duolingo.com/Hiu167288

Nên dịch "đó là bản sắc của tôi" . câu "đó là văn hóa của tôi" mình chưa bao giờ nghe thấy. Chúng tôi thì được.

1 năm trước

https://www.duolingo.com/Yo.xchupchuv
Yo.xchupchuv
  • 16
  • 12
  • 11
  • 8
  • 6
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2

Theo mình nghĩ thì văn hóa thường chỉ một cộng đồng, một dân tộc, một đất nước, ... chứ nhỉ. Chứ cá nhân mình thì sao lại làm nên nền văn hóa riêng được @@

1 năm trước

https://www.duolingo.com/trnhoangvu

Tôi sự bất tiện!!!!!!!!!!!!!

1 năm trước

https://www.duolingo.com/YeahBoy6969

Theo dõi mình đi các bạn ơi

1 năm trước

https://www.duolingo.com/ChauTran172

dich no la nen van hoa cua toi cung duoc ma

11 tháng trước

https://www.duolingo.com/talangthang_111

Nó là nhẫn đạo của tôi-Naruto said

9 tháng trước

https://www.duolingo.com/PhmVnHo5

Đó là văn hoá của tôi đúng mà

4 tháng trước

https://www.duolingo.com/Notakid

Cái văn hóa này nên dịch thành cái j đó khác

2 tuần trước
Học Tiếng Anh chỉ trong 5 phút mỗi ngày. Miễn phí.