"Lui preferisce la primavera o l'autunno?"

Translation:Does he prefer spring or fall?

May 1, 2013



i can not hear the difference in the accent, stating if it is a question or not. maybe i have to go to Italy for learning:)

May 1, 2013


No, I agree. The audio did not have the right inflection for a question.

May 28, 2013


But you can pick it up from the phrasing. You would not say "He prefers spring or autumn" -he prefers one, not either spring or autumn.

August 26, 2013


If somebody said that to me, I'd presume they meant they preferred them over summer or winter.

September 23, 2013


Me too, depending on the phonetic presentation. Unless I'm mistaken, replacing "o" with "oppure" would have clarified the either/or-meaning in Italian.

November 27, 2013


I put 'Does he prefer spring to autumn'.... Could this be considered correct?

August 4, 2014


(American English speaker) I learned that "o" means "or."

August 10, 2014


No, you're making an assumption that he prefers spring, and you are asking for confirmation or refutal. The response to your question is "Yes" or "No".

The original sentence merely asks which of the two he prefers. The response is either "Spring" or "Autumn".

April 26, 2018


Finally a default translation that uses 'autumn' instead of 'fall'. :)

December 17, 2015


Not for me. It's still giving me "fall" instead of "autumn".

April 26, 2018


Me too, i was marked wrong for autumn

September 29, 2018


Cancel that it was right using autumn. Id made a mistake at the start of sentence.

September 29, 2018


I am still so confused about when to use the definite article. For example, here we use it in Italian but not in the English translation. But when preferring carne or pesche (another example in this lesson), we don't use the definite article in either the Italian or the English. There are many other examples of this confusing situation.

July 17, 2018


i am fed up with american translations of Italian it is not fall it is autumn its not candies its sweeties its not cookies it is biscuits. for goodness sake announce it as Italian American course because it certainly not English

November 13, 2018


If Duo doesn't accept your translation, report it. Venting is understandable but ultimately futile as I have found out myself.

November 13, 2018


Am I right in thinking preferisce is when you are asking one person but if there was more than one person you would use preferisci?

April 26, 2016


Italian verbs conjugate or change endings for each kind of pronoun:


  1. io preferisco I prefer

  2. tu preferisci you prefer

  3. lui/lei preferisce he/she prefers


  1. noi preferiamo we prefer

  2. voi preferite you prefer

  3. essi/esse/loro preferiscono they prefer

You can look a verb up on Wiktionary and then click on Conjugation, currently we are using the Indicative Present tense. https://en.wiktionary.org/wiki/preferire

June 3, 2016


I thought fall was cadere in italian!

April 24, 2018


I put autumn and they didn't accept it. This must be revised.

August 7, 2018


I write"autumn" and it should be correct as you write"fall".

December 31, 2018


It was wrong . He perefers is corect .not perefer . And its a question .so its better to say does he perefer .

March 2, 2019


In england we do not say fall we say autumn. My answer should not have been marked incorrect. It is time Duo lingo was aware of these differences.

March 12, 2019


l'autunno = the AUTUMN. Duolingo please use ENGLISH, not American

March 28, 2019


In most of the world l'autunno is autumn only in the US is it fall Is this the american version of Duolingo or a world version

April 9, 2019


Autumn is accepted across the board as far as I am aware. If not, report it.

April 9, 2019
Learn Italian in just 5 minutes a day. For free.