1. Forum
  2. >
  3. Topic: Scottish Gaelic
  4. >
  5. "Mar sin leat, a Chatrìona."

"Mar sin leat, a Chatrìona."

Translation:Goodbye, Catriona.

February 25, 2020

7 Comments


https://www.duolingo.com/profile/MargaretBo781581

I am still trying to understand that lady,s accent .


https://www.duolingo.com/profile/AnneMacken3

Why has Catriona got an h in it this time?


https://www.duolingo.com/profile/tj4234

Because you are speaking to her, not about her. It's in the lesson notes under vocative case.


https://www.duolingo.com/profile/Anne932418

I'm using the app. I don't think it has notes.


https://www.duolingo.com/profile/silmeth

You can see them in the browser version (also on mobile browsers on smartphones) and also there: https://duome.eu/tips/en/gd


https://www.duolingo.com/profile/DaibhidhR

And the link to the actual section is

https://duome.eu/tips/en/gd#Phrases


https://www.duolingo.com/profile/CaillaighSue

I LOVE the way this speaker says "Catrìona" and "Chatrìona!" She makes the name sound so magical. I with she narrated audiobooks or something!

Learn Scottish Gaelic in just 5 minutes a day. For free.