This dictionary says that "figa" can be used if you want to use world "cool":
So the meaning depends probably from the context.
And the word "figata" can be used too:
English native speaker UK - 'grand' does not equate to elegant. A dress could be simple and elegant or chic (yes, appropriated from French) but not grand AND elegant. I think 'magnificent' or 'splendid' is more likely. I cannot believe that DuoL has used the dialect translation.