1. Forum
  2. >
  3. Subiect: English
  4. >
  5. "You had opened a restaurant."

"You had opened a restaurant."

Traducere:Tu deschiseseși un restaurant.

July 12, 2014

5 comentarii


https://www.duolingo.com/profile/BogdanIon

tu deschisesesi!


https://www.duolingo.com/profile/AndreeaStanciu12

Acel had este de la mmcp nu de la "have to"


https://www.duolingo.com/profile/VictorLaudescu

Tu ai deschis un restaurant


https://www.duolingo.com/profile/BogdanIon

Asta ar fi "you opened' (past simple). 'You had opened" este past perfect!


https://www.duolingo.com/profile/patrunjel1959

Este pentru a patra sau a cincea oara cand , desi fac traducerea corecta imi da raspunsul ca incorect sau aproape corect. Este posibil acest lucru pentru ca nu am folosit diacritice?

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.