"Nosotros no tenemos aceite para la lámpara."

Traducción:Nós não temos óleo para a lâmpada.

Hace 4 años

3 comentarios


https://www.duolingo.com/florerito
florerito
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 11

"óleo" sería querosene para la lámpara? Entonces aceite en español está mal en este caso.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/paco0069
paco0069
  • 22
  • 18
  • 17
  • 14
  • 13

No me acepta aceite.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Steven425606

Al final puedo poner.. Pra lâmpada?

Hace 3 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.