"Padre e hijo"

Traduction :Père et fils

July 12, 2014

11 commentaires

Trié par : post populaire

https://www.duolingo.com/profile/Inrockuptible

Pourrait-on dire Padre y hijo?

July 12, 2014

https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

Non, pour une question de phonétique, que ce soit agréable, lconjonction y change pour e devant les sons /i/.

July 18, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Hali_Fax

Donc il n'y a pas de différence entre "y" et "e"??

May 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

De fonction et de sens : non.
D'usage : si.

May 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Hali_Fax

D'accord, merci :D

May 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Cookylol1

Oui , cela depend sûrement des différentes langues

October 27, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Cookylol1

Dsl ce commentaire est une errueur de ma part

October 27, 2017

https://www.duolingo.com/profile/jiji205915

Et :ca ve dire : "y" ou "e"?

October 22, 2017

https://www.duolingo.com/profile/EricMather1

Apparemment, il n'y a pas de différence de sens entre "y" et "e". Je pensais qu'en espagnol on disait seulement "y" (qui signifie "et" en français) mais apparemment des fois on dit "e"...

November 5, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Cookylol1
October 27, 2017

https://www.duolingo.com/profile/SoizicPivoine

Pourquoi "e" mais pas "y" ? S'il vous plait, répondez moi vite je suis perdu, j'ai TOUJOURS crus qu'on disais "y" pour "et".

September 24, 2018
Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.