Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Do we count the first goal?"

Traduction :Comptons-nous le premier but ?

il y a 4 ans

9 commentaires


https://www.duolingo.com/lscheaf

devons nous compter c est français et ca devrait etre accepté

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Sitesurf
Sitesurf
Mod
  • 25
  • 25
  • 8
  • 8

Vous avez ajouté le verbe "devoir" qui n'était pas dans la version anglaise.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/sychampeyf

Je suis de ton avis

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/sitti976

je ne vois pas pourquoi est-ce qu'on est faux! est que l'on est juste plus formel mais les deux sont en bon français, seul le registre de langue diverge!

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Sitesurf
Sitesurf
Mod
  • 25
  • 25
  • 8
  • 8

En effet, et en anglais il n'y en a que 2 quand nous en avons 3.

Cela dit, "est-ce qu'on compte ?" n'est pas très joli (kon-kon) et on préférera peut-être d'autres formulations, dont "est-ce que l'on compte ?".

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Patricia2lamarne

"Avons-nous compté le premier but" .. Rejeté... Pourquoi ?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Sitesurf
Sitesurf
Mod
  • 25
  • 25
  • 8
  • 8

C'est un présent qu'il faut, non un passé composé.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/ZakariaOub1

Comptons nous le premier but est juste mais l'applie me dit que non !!!

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Sitesurf
Sitesurf
Mod
  • 25
  • 25
  • 8
  • 8

Vous avez dû oublier le trait d'union obligatoire: comptons-nous le premier but ?

il y a 1 an