"Er ist noch im Bett."
Übersetzung:Il est encore au lit.
July 13, 2014
4 KommentareDiese Diskussion ist geschlossen.
Diese Diskussion ist geschlossen.
TheRealNecator
2906
In einer anderen Frage wird "dans" statt "au" gefordert. Dort wird für "au" ein Herz abgezogen, hier für "dans". Was ist nun richtig?