"Er ist noch im Bett."

Übersetzung:Il est encore au lit.

Vor 4 Jahren

6 Kommentare


https://www.duolingo.com/TheRealNecator

In einer anderen Frage wird "dans" statt "au" gefordert. Dort wird für "au" ein Herz abgezogen, hier für "dans". Was ist nun richtig?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/cobold
coboldPlus
  • 25
  • 25
  • 23
  • 21
  • 11
  • 10
  • 684

Kannst du evtl. auf die entsprechende Frage bzw. die Diskussion dazu linken?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/H-3000
H-3000
  • 22
  • 17
  • 13
  • 7
  • 4

Bitte sehr: https://www.duolingo.com/comment/3913120

Ich habe dort eben auch einen Erklärungsversuch gewagt.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Samy1979
Samy1979
  • 25
  • 17
  • 1838

Da wird aber auch kein dans gefordert.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/H-3000
H-3000
  • 22
  • 17
  • 13
  • 7
  • 4

...aber der Unterschied erklärt.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/MajoraMinora

es müsste normalerweise beides gehen

Vor 2 Jahren
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.