1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Wie süß!"

"Wie süß!"

Traducción:¡Qué dulce!

July 13, 2014

36 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Gutiez

Sería interesante poder visualizar la respuesta correcta en alemán ofrecida por el software sin necesidad de entrar en el botón discusión. Simplemente como sugerencia. No creo que sea muy complicado hacer la modificación en el código. Por cierto, en qué lenguaje está escrito el programa Duolingo?


https://www.duolingo.com/profile/DiegoTocas

prácticamente la gran mayoría de paginas web esta escritas entre html5 y ccs3 , y obviamente es complicado modificar un sola linea de código . ya que eso influye a que se modifique desde el código fuente hasta la base de datos que se emplea para hacer la comparativa del texto que se pone en la pagina web para el respectivo aprendizaje. saludos .


https://www.duolingo.com/profile/joelohdez

Wie = Que/Como/Cuan ¿no?


https://www.duolingo.com/profile/hectorarturoa

Yo respondí : Cuán dulce, y la respuesta fue calificada como correcta.


https://www.duolingo.com/profile/InEljureWeTrust

¿,,Wie¨ puede ser usado tanto en pregunta, cómo en afirmación?


https://www.duolingo.com/profile/hungover

wie significa qué en las exclamaciones como esta. El verdadero significado de wie es cómo (e.g., "Wie kann ich Ihnen helfen?" significa "¿Cómo puedo ayudarle?").

Es como la palabra how en inglés, se usa en las exclamaciones como se usa qué en las de español ("How sweet!" muy literalmente significa "Wie süß!", lo que significa "¡Qué dulce!")


https://www.duolingo.com/profile/AndrsRiver358073

Creo que si, solo debes prestar atención a la tilde.


https://www.duolingo.com/profile/rachgt

Es dulce de sabor o de buena persona o las dos?


https://www.duolingo.com/profile/John-McQuirck

Son ambas. La única diferencia es el contexto.


https://www.duolingo.com/profile/dimasmarte1

A la plantilla de duolingo : es la segunda vez q cancelan mi cuenta porqué? No hay manera de recuperarlo y tampoco de reclamar .Espero se escuche mi reclamo, llevo con duolingo mucho tiempo pero....


https://www.duolingo.com/profile/1159927536

Me encanta Duolingo pero si quiero repetir la lección no me pone lo que significa


https://www.duolingo.com/profile/_rabagi_

U_U "Qué" es para pregunta.


https://www.duolingo.com/profile/Ventizzka

Este ejercicio me tocó en la lección "Conjunciones", a mi parecer debería estar en la sección de comida. Sólo es una observación.


https://www.duolingo.com/profile/KurtWagener

Considero que la interpretación correcta en español seria "Que tan dulce"


https://www.duolingo.com/profile/rgonzald

El acento de Qué sobra ya que "dulce" aquí no es un sustantivo. La respuesta corecta sería "Que dulce"


https://www.duolingo.com/profile/TriniMachu

No sobra.Qué lleva tilde siempre que sea una exclamación o una interrogación


https://www.duolingo.com/profile/Pato540422

¡Qué tierno! es la idea.


https://www.duolingo.com/profile/Alfonso201485

LO DIJE BIEN Y AHORA NO ME DEJA


https://www.duolingo.com/profile/MikeClubs

"Qué" no debería llevar tilde, puesto que no es una pregunta. Lo correcto sería sin tilde: "Que dulce".


https://www.duolingo.com/profile/ZOMBIFICADOFTSH

"Qué" acentuado solo se usa para pregunta -_-


https://www.duolingo.com/profile/CarlosAlej310973

Si es exclamacion es imposible que la palabra "qué" lleve esa tilde. Es imposible. Va sin tilde. "Qué" puede ir en oraciones afirmativas pero siempre sigue interrogando. En esta oracion no hay interrogante alguno, es todo exclamacion por lo que debe ser Que sin tilde.


https://www.duolingo.com/profile/Isabelchen6

Parece que no fuiste el mejor en español en el cole,, eh??


https://www.duolingo.com/profile/nene.cristina

Qué dulce es igual que cuá dulce. Olvidé tildar.


https://www.duolingo.com/profile/JoshuaDelCarmen

Cualquier otra persona que le dé dislike debería informarse con esto http://lema.rae.es/dpd/srv/search?id=qsi2cT7VVD6TqNJhJC


https://www.duolingo.com/profile/Alejandro197610

A mi modo de ver creo que en castellano sí pueden ser sinónimos. Pero habría que ponerse en la piel de un nativo a ver cómo ellos lo traducen y nos determinen si pueden o no ser sinónimos. Sin meternos en retóricas donde muchas cosas son posibles.


https://www.duolingo.com/profile/JoshuaDelCarmen

Así es amigo. Qué dulce y cuán dulce son iguales. No sé por qué le dieron tantos dislikes. La ignorancia y la osadía campean libres.


https://www.duolingo.com/profile/ludomilia71

que bonito es wie Susz , no deben ponerlo como falta


https://www.duolingo.com/profile/ludomilia71

también es que lindo o que bonito, mono no usamos en mi pais


https://www.duolingo.com/profile/Ma.Crilin1998

Que tierna debe ser valida!


https://www.duolingo.com/profile/kurkox

Cuan dulce no existe brother olvidate

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza