Word Definitions - why not have them below the Arabic ‘words’
I am learning words, I’m learning letters, I’m learning how to pronounce them - but so much time is wasted when there is not even a word definition on the ‘word’ I can now spell, say and pronounce. Huge flaw in the course and a wasted opportunity for my mind to connect the dots. At the same time I love this app because it started from the very basics and I’m actually learning it! I get so sad when I’m learning, repeating, spelling, pronouncing and I have no clue what the word means.
A lot of them are words. Maybe almost all of them are words. I can’t tell you how many times I’ve learned the word for amazing but it never said ‘amazing’ until way down the line when they started teaching it in sentences. I know they are mostly all words but for some reason they don’t say the meaning while we learn them.
I stand corrected. There was at least one example of a nonword being used, and I leapt to the conclusion that most were just illustrative sounds. But I'm not too far along in the course. I think you make a good point then. Just mentioning the translation as a throwaway would help people recall words when they needed to understand them later.