1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "You should do this yourselve…

"You should do this yourselves."

Traducción:Deberían hacer esto ustedes mismos.

May 2, 2013

74 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Esthertxo

Duolingo propone una frase que contiene un error: Vosotros deberiaN...

La manera correcta sería: Vosotros deberíaIS...


https://www.duolingo.com/profile/tiapati

el pronombre (USTEDES) deberian......está correcto.


https://www.duolingo.com/profile/RedTiger9

deberias hacer esto por ti mismo es lo mismo!!


https://www.duolingo.com/profile/Camilo004

La oración habla de "yourselves" (ustedes mismos). Por ti mismo sería "by yourself".


https://www.duolingo.com/profile/MbjFujlx

Gracias por la aclaración!


https://www.duolingo.com/profile/Chuuck

"Deberiais hacerlo vosotros mismos", no detecta "lo"...


https://www.duolingo.com/profile/Mario_C

Deberían hacerlo ustedes mismos...?


https://www.duolingo.com/profile/drellovi

Deberian hacerlo ustedes mismos.


https://www.duolingo.com/profile/vensol60

CASO ANTERIOR:

"She had lost a large amount of blood"

Es recomendable que "Duolingo" evalúe también a sus traductores, porque la traducción de la expresiòn arriba indicada es: "Ella había perdido una gran cantidad de sangre", puesto que si se emplea el artículo indefinido o indeterminado "a" es porque se está hablando en número singular.

Ahora, si lo que quieren realmente es decir: "Ella había perdido grandes cantidades de sangre", entonces se hace necesario formular la expresiòn de la siguiente manera:

"She had lost large quantities of blood".


https://www.duolingo.com/profile/Calorafa46

el orden es igualmente correcto en español!!!!


https://www.duolingo.com/profile/lcastillob

¿por qué no acepta "debieran" y sí "deberían"?


https://www.duolingo.com/profile/LEVT

Porque "deberían" es condicional, que es lo apropiado en esta frase y "debieran" es imperfecto de subjuntivo


https://www.duolingo.com/profile/Luengasval

"Ustedes deberían hacer esto por sí solos", es también valido.


https://www.duolingo.com/profile/samuelponce78

Tu con usted You no tiene una personalizacion como I we they he she it sean mas serios


https://www.duolingo.com/profile/nonoluc

Yo puse: "ustedes mismos deberian hacer esto" Me lo han clasificado como error. POR QUE? donde està el error? Cambia el sentido de la oraciòn? No me parece!


https://www.duolingo.com/profile/Pepbuades

Y "Deberían hacer esto por sí mismos" no valdría?


https://www.duolingo.com/profile/LEVT

Lo que tu propones se traduciría como "They should do this by themselves". El pronombre "si" hace referencia a la 3ª persona.


https://www.duolingo.com/profile/camilo.rue

Por ustedes mismos tambien deberia valer


https://www.duolingo.com/profile/marioeme

"Ustedes deberían hacer esto POR ustedes mismos" está bien usado en español y quiere decir que que lo deberían hacer sin ayuda de nadie más


https://www.duolingo.com/profile/jesgart1

Si en Espana que es el origen real del idioma. You tambien es tu "Deberias hacer esto por ti mismo"- You should do this yourselves


https://www.duolingo.com/profile/LEVT

No. "Yourselves" es plural y por lo tanto no puede ir con "you"


https://www.duolingo.com/profile/Antonia_Sanchez

Para LEVT ....Please!!! Prestá atención porque como sujeto YOU : es vos, tú, usted Y "USTEDES" que es plural Ej Can I go with you? ¿Puedo ir con ustedes?


https://www.duolingo.com/profile/danitarodriguez

me pusieron error por traducirlo: ustedes deberian hacer esto por SI mismos... alguien me de una explicacion...


https://www.duolingo.com/profile/Marisabel0

Cual es la diferencia!


https://www.duolingo.com/profile/croty

Gracias anportillom, tu pregunta aclaró mi duda. Ahí está la aclaración de por qué es "deberían" y no "deberías" como yo puse: "Yourselves" significa "ustedes mismos" y " Yourself" es "tú mismo".


https://www.duolingo.com/profile/arantxa.ca4

Mi trasuccion es español de España


https://www.duolingo.com/profile/margi12

"you" es tanto para plural (ustedes) como para singular (tu o usted)


https://www.duolingo.com/profile/LEVT

Ya, pero lo que marca el plural en esta frase es "yourselves" si fuera singular sería "yourself"


https://www.duolingo.com/profile/vicen100

you creo que puede ser tu o ustedes entonces porque esta mal


https://www.duolingo.com/profile/sdavtaker

Deberian hacer esto ustedes. El mismo se suele omitir, al menos en Argentina.


https://www.duolingo.com/profile/XavierMart7

hacerlo y hacer esto es lo mismo, es más correcto hacerlo


https://www.duolingo.com/profile/echarri

Que más da deberías que deberían. Las dos formas son correctas. El tu y usted es de uso indistinto en la lengua de William Shakespeare


https://www.duolingo.com/profile/gfloresz

En gramatica e leido que should sólo se emplea para la primera persona del singular y del plural. quisiera saber si esta frase esta bien construida?


https://www.duolingo.com/profile/LEVT

Creo que lo estás confundiendo con el aux. futuro "shall", que si se utiliza para la primera persona de singular y plural. "Should" es el aux. que se utiliza para formar el condicional del verbo, y es igual para todas las personas.


https://www.duolingo.com/profile/luc.fr

Me pone mal la traducción "Deberían hacer esto por su cuenta". Eso está bien dicho aca en Argentina.


https://www.duolingo.com/profile/Antonia_Sanchez

Deberían hacer esto ustedes mismos. ¿No se cuál es la dificultad en esta frase? Estoy de acuerdo con jhonja035.


https://www.duolingo.com/profile/SSchottv

Deberian hacerlo ustedes mismos no lo acepta :C


https://www.duolingo.com/profile/mandomartinez

Tambien podria ser: ustedes deberian hacer esto solos


https://www.duolingo.com/profile/Ociteb

Error en su corrección. El pronombre You se usa tanto para usted, tú, ustedes o vosotros. Por lo tanto la expresión "deberías hacer ésto tú mismo" es totalmente correcta como también lo es: "debería hacer ésto usted mismo" o "deberíais hacer ésto vosotros mismos", ¿no le parece señor Duolingo? (:-/


https://www.duolingo.com/profile/tiapati

por que no acepta: ustedes deben de hacer esto por si mismos. ????


https://www.duolingo.com/profile/tomburc

La respuesta de Duolingo es incorrecta. La respuesta correxta seria 'Deberian hacer esto por su cuenta'


https://www.duolingo.com/profile/AlexBurban

You =usted, ustedes


https://www.duolingo.com/profile/TeacherPanda92

You puede ser tu y también puede ser ustedes. Y la respuesta que ustedes piden "si mismos" es gramaticalmente incorrecta


https://www.duolingo.com/profile/litofc89

Deberias o deberian de las dos formas seria correcto por lo tanto duolibgo deberia tomar ambas por correctas y no lo hace


https://www.duolingo.com/profile/LauraPlata7

Deberias hacer esto tu mismo


https://www.duolingo.com/profile/cesarbarro9

Recordemos que YOU se traduce como tu/ ustedes/ vosotros La oración debería ser aceptada como "Deberías hacer esto tu mismo"


https://www.duolingo.com/profile/Lei70

La respuesta contiene un error


https://www.duolingo.com/profile/mnieto58

You= tu, usted, vosotros-as, ustedes. Al acabar la frase con "yourselves" que es plural, ya nos está indicando que el sujeto es plural, por lo tanto la frase podría ser ustedes deberían hacer esto por si mismos, o tambien vosotros deberíais hacer esto por vosotros mismos y tambien la frase que duolingo da como correcta. Eso al menos creo yo...


https://www.duolingo.com/profile/mnieto58

YOU= tu, usted, vosotros-as, ustedes. Y dado que en la oración únicamente se entiende correctamente "yourself". La traducción también podría ser:Tu denerías hacer esto por ti mismo".


https://www.duolingo.com/profile/mcarmenrivera

Y esta respuesta? You should do this yourself


https://www.duolingo.com/profile/SagrarioFi3

Deberías hacer esto tu mismo


https://www.duolingo.com/profile/Jaque_1903

Pienso que con referirse a "ustedes" en yourselves está correcto y "ustedes mismos", está de sobra, que no se convierte en un pleonasmo en español (?


https://www.duolingo.com/profile/MbjFujlx

¿Cómo se escribiría esta misma frase en singular? ¿Alguien puede decirme?


https://www.duolingo.com/profile/casisky

Tu, vosotros, ustedes,en ingles es lo mismo.


https://www.duolingo.com/profile/teresa839697

Contesté bien la respuesta pero, ¡cómo no!, DUOLINGO me la corrige y pone "ustedes deberían". Yo, "tuteé".


https://www.duolingo.com/profile/camimejor9

Hp ya me canse de que si no es un error es el otro


https://www.duolingo.com/profile/LilianaPai3

puede traducirse tanto en plural como en singular


https://www.duolingo.com/profile/AlexanderWillis.

La expresion de correcion es pesima.


https://www.duolingo.com/profile/ArnzazuOcr

Tu y ustedes es you... Debería ponerlo correcto en ambos casos


https://www.duolingo.com/profile/polacoborawski

yo puse: "tu deberías" y no se consideró correcto.


https://www.duolingo.com/profile/recordmind

Yo creo que "deberíais hacer esto solos" es correcto y me ha dado error por la misma razón que la solución que propone Duolingo es incorrecta en español: "deberían hacer esto sí mismos."


https://www.duolingo.com/profile/Pilar382601

No entiendo por que da error si la frase tiene otro orden. "Deberian ustedes mismos hacer esto" . Creo que es correcto en castellano.


https://www.duolingo.com/profile/PGARMAR

Deberías hacer esto por ti mismo también es correcto.


https://www.duolingo.com/profile/pepebenavent

deberíais hacer esto solos, tendría que ser correcto


https://www.duolingo.com/profile/tolunayo

Creo que «Deberías hacer esto por tu cuenta» debe ser aceptada.

En cambio Duo me ha sugerido: «deberían hacer esto por su cuenta» utilizando ustedes en vez de tú.

(Reportada, 24 agosto 2018)


https://www.duolingo.com/profile/tolunayo

Creo que Duo tiene razón. La frase en inglés utiliza yourselves en vez de yourself. Yourselves implica más de una persona, así que Duo tiene razón en no aceptar mi frase.


https://www.duolingo.com/profile/DanielRoca0

Deberías hacer esto tú mismo. Creo que también es correcto.


https://www.duolingo.com/profile/tolunayo

Creo que no. Yourselves implica multiples personas así que necesitas usar ustedes o vosotros.

Deberían hacer esto ustedes mismos.
Deberíais hacer esto vosotros mismos.

He cometido el mismo error yo mismo. :)


https://www.duolingo.com/profile/PacoPerez108607

discusión para que? sirve de algo?

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza