Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"My dad is in the garden."

Traduction :Mon père est dans le jardin.

il y a 4 ans

8 commentaires


https://www.duolingo.com/Ghislaineloger

on aurait pu dire aussi: "mon père est au jardin". Cela se dit en français.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Sitesurf
Sitesurf
Mod
  • 25
  • 25
  • 8
  • 8

L'essentiel ici est que vous sachiez le traduire en anglais.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/DeusHijo

la phrase parfaite va avec "At". J'explique : "in" quit est " "dans" en français; et "au" souvant "at" dans les deux langues ( in) indique beaucoup plus directement l'interieu des objets, documents, ect. EXample; in the bag= dans le sac, in the folder= dans le dossier. etc.. Ici Jardin est une place, un endroit! Et non un object

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/christine288712

Au jardin est encore mieux

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/mraynaud94

"mon père est au jardin" se dit plus souvent que "Mon père est dans le jardin"

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Sitesurf
Sitesurf
Mod
  • 25
  • 25
  • 8
  • 8

Je crois qu'il y a des variations régionales sur cet usage.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/DOLCI13

Dad = papa, father = père

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/pappydoo

d'accord avec Ghislaine. La forme "au jardin" est plus classique.

il y a 9 mois