"Di che colore è la camicia?"

Traduzione:What color is the shirt?

5 anni fa

18 commenti


https://www.duolingo.com/cavana

" What color is ..." è corretto. Perchè? Il contesto è questo. Anna acquista una camicia e la sua amica Mukkapazza le chiede: What color is ...? - REGOLA 1) What = che .. quale ( non nel senso di DISTINGUERE) Infatti Anna non distingue fra più colori, ma comunica qual è il colore della sua camicia. 2) Which = quale, nel senso di distinguere fra più persone o cose. >< Which curtain do you like? ( nel caso di una scelta limitata di tende ) >< What's your name? ( non distinguo né scelgo il nome ) >< Which is Bob? Qual è Bob ( fra le altre persone ) Sui pronomi interrogativi c'è tanto da dire, ma ho cercato di rispondere alla specifica domanda: what o which? Bye!

5 anni fa

https://www.duolingo.com/Mauro091068

Mai risposta più chiara... GRAZIE!!!!

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Superm0na

which color is the shirt?..non dovrebbe essere ugualmente corretto?

5 anni fa

https://www.duolingo.com/Anna1404

perché non possiamo usare which?

5 anni fa

https://www.duolingo.com/virginia2003

normalmente usi which quando hai tanti colori come: wich coulor is the shirt? red,blue or yellow? e invece usi way quando proprio non sai che colore è.. non so se mi sono spiegata bene ma spero che abbiate capito!!! :P

5 anni fa

https://www.duolingo.com/AndreadellaPelle

What is the color of the shirt? ...non è ugualmente corretto?

5 anni fa

https://www.duolingo.com/SbloforchiaPizza

Se clicchi sulla parola "camicia" ti vengono i suggerimenti: Shirt Blouse Folder Io ho messo folder ma non me la da buona!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/paola8681

Scusate ma non è comunque corretta la traduzione: What color the shirt is? O mi sbaglio?

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/lily854563

Ho.scritto così pure io..inoltre perchè a volte mettono.it ?

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/sitbull

what color the shirt is? è sbagliato?

5 anni fa

https://www.duolingo.com/mukkapazza
mukkapazza
  • 14
  • 14
  • 13
  • 10
  • 6
  • 5

In generale, nelle frasi interrogative il soggetto segue il verbo:

  • Who am I? (si sa che il soggetto è I perché non si dice 'Who am me?')
  • I am Chiara.
  • What does she know?
  • She knows your name.
  • What is this?
  • This is a hat.

Comunque non è del tutto sbagliato. Si potrebbe dire:

  • Do you know what color the shirt is? Sai di che colore...
  • I know what color the shirt is. So di che colore...
5 anni fa

https://www.duolingo.com/RolandoTor3

What is The shirt color? È sbagliato?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/riddick89

Il mio stesso la mia stessa frase....bho....

1 anno fa

https://www.duolingo.com/pippo99404

Perché dà errore skirt?

9 mesi fa

https://www.duolingo.com/ispik1

Non dovrebbe essere "What color is my shirt"

8 mesi fa

https://www.duolingo.com/danielmango1998

Ma è sbagliato dire:" what kind of colour is the shirt" ?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/iulian09

dwhjbrgiueobgrhgbefbngqebnrgbenfhjubeqrfgt0ò.'-fottitti

3 anni fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.