"Tôi có thời gian vào buổi sáng ngày mai."

Dịch:I have time tomorrow morning.

July 15, 2014

37 Nhận xét
Thảo luận này đã bị khóa


https://www.duolingo.com/profile/thangnguyen_cntt

I have time in tomorrow morning có được không các bạn?


https://www.duolingo.com/profile/Trang.

Khi morning/afternoon đứng một mình dùng "in the morning/afternoon"

khi morning đi với một thứ cụ thể trong tuần (thứ hai, thứ ba, thứ tư...) dùng on "on Sunday morning/afternoon"

1 dịp đặc biệt được tổ chức vào morning dùng "on the morning of the wedding"

Còn trong câu bạn hỏi, thì không có giới từ, cách dùng tiếng Anh như thế, không dùng in hay on gì phía trước cả

Nguồn: Từ điển Oxford


https://www.duolingo.com/profile/nguyen.gtvtk48

I have time on tomorrow morning không đc cho là đúng


https://www.duolingo.com/profile/jerry_29

Cảm ơn bạn đã hướng dẫn chi tiết.


https://www.duolingo.com/profile/nkoknko

Mình cũng trả lời thế


https://www.duolingo.com/profile/VanKhuongH

Tôi trả lời như vậy bị sai!!!


https://www.duolingo.com/profile/Tin22853

I là chủ ngữ, have là động từ, time tomorow morning là cụm danh từ bổ nghĩa cho động từ have, là cụm danh từ khác với cụm giới từ " in the morning" nên ko đc thêm giới từ vào, nếu nói tôi có time ,thì ta nghĩ có time làm j, vào lúc nào...,nên buổi sáng sẽ bổ nghĩa cho từ time,còn tomorow sẽ bổ nghĩa cho buổi sáng> buổi sáng ngày mai> để hiểu hơn các bạn nên học cấu trúc câu của tiếng anh!


https://www.duolingo.com/profile/CunSherry

sáng ngày mai thì dùng will có được không ạ?


https://www.duolingo.com/profile/02caolam

Mình nghĩ câu này nên dịch là I have free time tomorrow morning. Vì có thời gian có thể ngầm hiểu là rảnh rỗi, dc ko ta?


https://www.duolingo.com/profile/_B_N_H_

Đã ngầm hiểu rồi, dùng "free" làm gì?


https://www.duolingo.com/profile/TranPhuNguyen

vì sao tomorrow morning ma không morning tomorrow z mấy bạn


https://www.duolingo.com/profile/Trang.

Đơn giản vì đấy là cách dùng của tiếng Anh


https://www.duolingo.com/profile/doanhop1

Sao không có in vậy?


https://www.duolingo.com/profile/caochi001

"I'm free in tomorrow moring" không đc hả mọi người?


https://www.duolingo.com/profile/Myu_me0

I have the time ....có được ko ạ


https://www.duolingo.com/profile/nqvinhtong

I have time on tomorrow morning. hoàn toàn đúng, chẳng hiểu thế nào


https://www.duolingo.com/profile/Trang.

Xem giải thích bên trên nha bạn


https://www.duolingo.com/profile/huongly3

"I have time in the morning tomorrow'' sao lại sai ạ?


https://www.duolingo.com/profile/nhimanh1

I have spare time on tomorrow morning.


https://www.duolingo.com/profile/Pearltran3

cho em hỏi I'm free in the morning tomorrow được không ạ


https://www.duolingo.com/profile/pTRb0wNc

Cám ơn bạn Trang. Những trả lời của bạn rất có ích cho tôi.


https://www.duolingo.com/profile/Phong669570

i am free...... không được à, "Tôi rảnh rỗi" ấy ?


https://www.duolingo.com/profile/thanhbnh99809

I have time on tomorrow morning/ cái này mới đúng chứ


https://www.duolingo.com/profile/cedar124

Chữ time máy mình đọc là "ti-ai-em-i" :))


https://www.duolingo.com/profile/HungTa6

tại sao câu này ko cần giới từ


https://www.duolingo.com/profile/nguyenlinh214

Mình không thấy chữ "vào tiếng Anh "đâu cả!


https://www.duolingo.com/profile/doanhhai_25

Vậy "vào" là như thế nào vậy ad


https://www.duolingo.com/profile/ChauLe3

Nên chấp nhận đáp án "Tomorrow I have time in the morning".


https://www.duolingo.com/profile/honmalangvang

Cho mình hỏi sao time không có s vậy

Học Tiếng Anh chỉ trong 5 phút mỗi ngày. Miễn phí.