Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"I do not allow it."

Перевод:Я не разрешаю этого.

4 года назад

7 комментариев


https://www.duolingo.com/Yuri_A_K

"Я не допускаю этого" не подошло

4 года назад

https://www.duolingo.com/zaoroman

В вашем случае больше подошло бы I do not admit it. Допускать и разрешать имеют несколько разный смысл. :)

3 года назад

https://www.duolingo.com/N5iw2

Чём отличается allow от let? Приводит одинаково

6 месяцев назад

https://www.duolingo.com/wh6S
wh6S
  • 12
  • 3

Уже много раз в комментариях говорилось - забыть нужно про то "как это бы звучало по-русски", забыть и всё

3 года назад

https://www.duolingo.com/Elena05642007

я не позволяю - не подходит?

3 года назад

https://www.duolingo.com/zaoroman

Я не позволяю это - подходит.

3 года назад

https://www.duolingo.com/SergeVV
SergeVV
  • 22
  • 193

Не могу запомнить слова allow и assume, хоть тресни. Ни у кого больше нет проблемы с этими словами?

3 месяца назад

Похожие обсуждения