"I am trying."

Traducción:Estoy tratando.

May 2, 2013

52 comentarios


https://www.duolingo.com/whois

Estoy intentando.

May 28, 2013

https://www.duolingo.com/MichaelVin495225

Una solución correcta debe ser: Estoy intentando

March 2, 2016

https://www.duolingo.com/FacundoBad2

En el caso de usar "intentando" lo correcto es "Lo estoy intentando" y esta opción es valida para el soft. Saludos!

March 10, 2017

https://www.duolingo.com/.black_star.

Estoy de acuerdo

November 21, 2016

https://www.duolingo.com/AristidesG929261

deacuerdisimo

December 19, 2016

https://www.duolingo.com/jjmelguizo

Intentando es correcto, además por que el programa mismo ofrece esta alternativa

February 5, 2017

https://www.duolingo.com/r-2005

de acuerdo

March 25, 2017

https://www.duolingo.com/Fidalgog

En español falta un complemento, no se puede hacer la traducción literal.

May 2, 2013

https://www.duolingo.com/Alejandro321674

Estoy intentando

February 22, 2016

https://www.duolingo.com/MIguelE.49

¿ por qué me califica mal mi traducción: "Estoy intentando" ?.

October 15, 2016

https://www.duolingo.com/AnaLaguna10

"Estoy intentando" es una traducción más aceptable a "estoy tratando". Deberían de incluir "estoy intentando" como una respuesta correcta.

October 28, 2016

https://www.duolingo.com/AntonioDel84152

En español la traduccion correcta sería: lo intento. Estoy tratando no tiene sentido

January 25, 2016

https://www.duolingo.com/arnulo

Yo intento. Aceptado. 06/01/2018.

Aceptado el presente de indicativo como traducción equivalente del presente contínuo. Saludos.

http://elblogdelingles.blogspot.mx/2014/12/la-equivalencia-de-los-tiempos-verbales.html

January 6, 2018

https://www.duolingo.com/Jaider701779

Es ilógico, ''Estoy intentando'' tendría que ser muy valido y más que ''Estoy tratando''

December 14, 2016

https://www.duolingo.com/MIguelE.49

Por favor DUOLINGO, ¿ cuándo van a corregir esto ?.

February 12, 2017

https://www.duolingo.com/RaulRivasGarca

También digo lo mismo deberían aceptar: "Estoy intentando"

March 10, 2017

https://www.duolingo.com/Sarola14

Estoy intentando debería valer, "lo estoy intentando" sería si estuviese el "it" detrás de la oración a traducir, es decir: I'm trying it.

March 15, 2017

https://www.duolingo.com/albrusgher

Otro nuevo fiasco de DuoLingo. ¿Hasta cuando tenemos que estar soportando estas correcciones deficientes y erróneas?. Esto es superlamentable, señores del staff de DuO. Por favor, corregir estos errores que son flagrantes. Esta oración no tiene discusión posible. I am trying = Estoy intentando, es plenamente correcto en todo el mundo, diga lo que diga Duolingo.

March 15, 2017

https://www.duolingo.com/Ester176166

Me sumo a la protesta... I am trying = estoy intentando. I am trying it = estoy intentándolo Aunque por lo que se ve aquí ningún responsable lee, por que la gente lleva 3 años protestanto por lo mismo..... y sigue igual

March 27, 2017

https://www.duolingo.com/carlosalbe644407

El audio es confuso parece que dijeran training

June 22, 2014

https://www.duolingo.com/bricbric

Yo tambien entendi training

July 21, 2014

https://www.duolingo.com/F_Charles

Me adhiero. Se escucha training.

March 14, 2015

https://www.duolingo.com/cesarcastillo77

What happen with this aplication

July 2, 2015

https://www.duolingo.com/MarcoAlvar397067

Yo escuche Train

August 16, 2015

https://www.duolingo.com/wilmer._.abril

estoy molesto

October 6, 2016

https://www.duolingo.com/sergio62630

En castellano de España, es "estoy intentando"

October 13, 2016

https://www.duolingo.com/DorisVincent

Mi traduccion: Estoy intentando

October 15, 2016

https://www.duolingo.com/JoeBaeza

estoy probando también debe ser valida.

October 29, 2016

https://www.duolingo.com/kathycati

Por qué no me acepta : Estoy intentando.?,( I am trying ) Me traduce: Estoy intentándolo. Si traduzco esto a mi parecer es I am trying it. Alguien me explica por favor?

November 5, 2016

https://www.duolingo.com/.black_star.

Estoy intentando debería de ser correcto .-.

November 21, 2016

https://www.duolingo.com/bolinmu

estoy de acuerdo en que una solucion valida deber ser "estoy intentando"

November 21, 2016

https://www.duolingo.com/Belenaurorin

Estoy intentando

November 26, 2016

https://www.duolingo.com/guillermo12095

Falta el it. Para traducir; intentandolo.

December 14, 2016

https://www.duolingo.com/Avelunalanumero1

estoy intentando me la cuenta como mala y no estoy de acuerdo

January 1, 2017

https://www.duolingo.com/Avelunalanumero1

estoy intentando creo que es perfectamente correcto

January 1, 2017

https://www.duolingo.com/LisOrellan

Estoy intentando

January 30, 2017

https://www.duolingo.com/jusema2349

yo estoy probando debería ser como validad

February 5, 2017

https://www.duolingo.com/Avelunalanumero1

estoy intentando debe de ser correcto

February 8, 2017

https://www.duolingo.com/Danieldavid17.

Coloqué: Estoy intentando. Me dice incorrecto, está bien puedo entender que sería más como: Tratando.

Sin embargo abajo me aparece como opción correcta: Estoy intentándolo.

Considero que no es correcto, ya que sería: I am trying it.

Recién empiezo con el inglés, el que sepa más de esto dígame si es un error de Duolingo o sencillamente ignoro alguna regla o algo. Gracias a todos :)

February 9, 2017

https://www.duolingo.com/OLGACAMPRUBI

¿Se podría traducir por: Estoy probando?

February 9, 2017

https://www.duolingo.com/DiegoZapat12

Deberia ser : i am trying por que sies intentandolo seria:i am trying it

February 14, 2017

https://www.duolingo.com/angelica200466

Creo que esta correcta mi respuesta estoy intentando

February 16, 2017

https://www.duolingo.com/ByronFer.

"Estoy intentando" tambien debería ser valido!

February 21, 2017

https://www.duolingo.com/LuisAlbert356251

Estoy intentando

February 24, 2017

https://www.duolingo.com/FacundoBad2

En el caso de usar "intentando" lo correcto es "Lo estoy intentando" y esta opción es valida para el soft. Saludos!

March 10, 2017

https://www.duolingo.com/DavidZafra1

Lo más correcto sería "Lo estoy intentando".

September 5, 2017

https://www.duolingo.com/TeresaLen2

no se escucha el audio

October 28, 2017

https://www.duolingo.com/ESTUDIOSO1

Por qué en vez de "tratando" no vale "intentando", creo que en español es lo mismo o equivalente

January 28, 2018

https://www.duolingo.com/DaroMarn

Estoy probando. Para ser estoy intentando necesita el complemento directo -lo- Estoy intentándolo.

February 17, 2018

https://www.duolingo.com/AFDaniel

Estoy tratando necesita un complemento de régimen en español. Así, la traducción correcta debería ser Estoy intentando(lo), pues no necesita conplementos.

March 17, 2018

https://www.duolingo.com/carlosalbe644407

Y compare la traduccion con ek traductor de google y suena diferente

June 22, 2014

https://www.duolingo.com/Ecomar1

¿Estoy tratando de qué? 'Estoy tratando' no es una buena traducción, como dice Fidalgog falta un complemento. Sería más natural 'estoy probando. Lo reporto como error.

May 28, 2013
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.