1. المنتدى
  2. >
  3. الموضوع: English
  4. >
  5. "The trip is for free."

"The trip is for free."

الترجمة:الرحلة مجانية.

July 15, 2014

13 تعليقًا


https://www.duolingo.com/profile/WaleedKhamis

لماذا لا يقول the tirp is free


https://www.duolingo.com/profile/meme817968

The trip is free لشو اضاف for ؟؟؟؟؟؟


https://www.duolingo.com/profile/SunjooSun

انا كذلك اريد ان اعرف لماذا اضيفت for


https://www.duolingo.com/profile/6iiol

for و of متى تأتي في الجمله


https://www.duolingo.com/profile/IaIb1

Free حر

For free مجانا


https://www.duolingo.com/profile/younis01

لماذا ﻻ نقول ..الرحلة مجانية ...او بالمجان


https://www.duolingo.com/profile/9if_bared

ما تجي بمعنى الرحلة متاحة؟ ولماذا أضفنا for?


https://www.duolingo.com/profile/ahmhsin

يعني لو قلت

الرحلة مجانا

غلط؟؟


https://www.duolingo.com/profile/Yasser_M_S

نعم .. بالتأكيد غلط ، لأنك تذكر كلمة و صفتها فكيف تكون الكلمة "الرحلة" مؤنثاً مرفوعاً و الصفة "مجاناً" مذكراً منصوباً ؟ ، إضافة إلى أن كلمة مجاناً منصوبة .. و في هذه الحالة أقرب ما يكون إعرابها "حال منصوب" و لا يوضع الحال إلا في جملة فعلية


https://www.duolingo.com/profile/Ebtesam22

طيب انا كتبت الرحلة مجانا وكتبلي صح


https://www.duolingo.com/profile/Yasser_M_S

يكون السبب أنه تم إضافة الجواب كجواب صحيح بعد تعليقي السابق بفترة .. للأسف لا يتم مراعاة كثير من القواعد النحوية و الإملائية هنا و ذلك له إيجابيات و له سلبيات ( بالنسبة لي أجد ذلك خاطئاً )


https://www.duolingo.com/profile/Vel83

تعني الجملة اارحلة بالمجان


https://www.duolingo.com/profile/Ahmedll

Take me with you

تعلم الإنجليزية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.