1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "She has a rose in her hand."

"She has a rose in her hand."

Traducción:Ella tiene una rosa en la mano.

July 15, 2014

11 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/RAlberdi

Entre el coche en buenas condiciones y la chica con la rosa en la mano, esta unidad de medicina me tiene descolocado...


https://www.duolingo.com/profile/RosarioPin8

Tiene una rosa en la mano. Mejor traducción


https://www.duolingo.com/profile/RamanPerez

En español seria mas facil, tiene una rosa en su mano y listo, pirque ntros en ingles sabenos que si la persona dice he o she es de el o ella.


https://www.duolingo.com/profile/lauraneira7

Ella tiene en su mano una rosa... Cual es la diferencia?!


https://www.duolingo.com/profile/Alexis-Ram21

Ella tiene una rosa en la mano. En español no se usa el posesivo.


https://www.duolingo.com/profile/joslus398908

Por un momento escuché -she has "Arroz" in her hand- xdxdxd tengo hambre :(


https://www.duolingo.com/profile/sirsha2

Sr.pelo ¡DE PELONES!!


https://www.duolingo.com/profile/EuroRincnG

No será un moretón?


https://www.duolingo.com/profile/Gustavolorda

En su mano.Por qué no ponen su mano.

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.