"O meu filho é bispo."

Traducción:Mi hijo es obispo.

Hace 4 años

2 comentarios


https://www.duolingo.com/khady1818

Por que se utiliza o en esta oracion sino se traducira??

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jess_fcs
  • 15
  • 12
  • 12
  • 10
  • 6

Pienso que en este caso "o" es facultativo, pero por mi experiéncia como brasileño y hablante de portugués, me parece que "O meu filho é bispo" es un poco más común. Sin embargo, las personas van a comprenderla, de cualquier manera que escoger.

Hace 4 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.